まで【×迄】

  1. [副助]名詞、活用語の連体形、一部の助詞などに付く。
  1. 動作・事柄の及ぶ距離的、時間的な限度・範囲・到達点を表す。「ここ―来れば安心だ」「明日―待ってください」「東京から大阪―三時間かかる」
    • 「堀江越え遠き里―送り来 (け) る君が心は忘らゆましじ」〈・四四八二〉
  1. 動作・事柄の及ぶ程度を表す。…ほど。…くらいに。「そんなに―ぼくのことを思ってくれるのか」
    • 「作法、世に珍しき―、もてかしづき聞こえ給へり」〈・桐壺〉
  1. 動作・事柄がもうそれ以上には及ばず、それに限られる意を表す。…だけ。「気に入らなければ断る―さ」「念のために聞いてみた―だ」
    • 「タダ出陣ノトキ、貝ヲ吹クコト、コレ家ノ役ナレバ勤ムル―ヂャ」〈天草本伊曽保・陣頭の貝吹き〉
  1. 極端な例をあげて、他の場合を言外に推測させる意を表す。…さえ。「子供に―ばかにされる」「実の親に―見放される」
    • 「賤 (しづ) の男 (を) ―、おのが顔のならむさまをば知らで笑 (ゑ) みさかえたり」〈・葵〉
  1. [終助]確認・強調を表す。…ね。…よ。…ぞ。
    • 「私がまゐって呼び返いて来 (こ) う―」〈虎明狂・乞聟〉
  1. [補説]を格助詞と扱う説もある。また、3は、多く断定の意を表す語を伴って文末に用いられるが、「まずはお礼まで」のように断定の助動詞を伴わないで用いることもある。3の用法が転じたものと考えられ、中世末から近世にかけて用いられた。