おぼほ・る【惚ほる】
[動ラ下二]《「溺(おぼ)ほる」と同語源》放心する。ぼんやりする。「むげに世を思ひ知らぬやうに—・れ給ふなむ、いとつらき」〈源・帚木〉
こつ【惚】
[人名用漢字] [音]コツ(漢) [訓]ほれる 心がぼうっとする。ぼんやりする。「恍惚(こうこつ)」 [難読]自惚(うぬぼ)れ・惚気(のろけ)
とぼけ【恍け/惚け】
とぼけること。また、とぼけた人。→御恍(おとぼ)け
とぼ・ける【恍ける/惚ける】
[動カ下一][文]とぼ・く[カ下二] 1 聞かれたことに対して、わざと知らないふりをする。しらばくれる。「肝心の点になると—・ける」 2 どことなく間のぬけたこっけいな表情やしぐさをする。「—・...
のろ‐け【惚気】
のろけること。また、その話。「お—にあてられる」
のろけ【×惚気】
のろけを言うtalk fondly about one's 「love affair [sweetheart]毎日彼から奥さんののろけ(話)を聞かされているI have to listen to...
のろける【×惚気る】
⇒のろけ(惚気)恋人のことをいつものろけているHe is always going on about how wonderful his girlfriend is.
ほうける【×呆ける×惚ける】
1〔ぼける〕become [grow] mentally weak;〔もうろくする〕get [grow] senile,《口》 go gaga [ɡάːɡὰː]2〔夢中になる〕be lost (...
ほれこむ【×惚れ込む】
〔夢中になる,参る〕 《口》 fall for ((a girl))彼女の人柄にほれ込んだI was captivated [charmed] by her personality.
ほれぼれ【×惚れ×惚れ】
その絵をほれぼれとながめたI looked at the picture in fascination.彼女の美声にほれぼれしてしまったI was fascinated [charmed] by...