ついと
彼はついとそっぽを向いたHe suddenly looked the other way.彼女はついと立って出て行...
ついとう【追悼】
mourning追悼する mourn ((for a person))故佐藤氏への追悼の辞を述べる「deliver...
ついとう【追悼】
mourning
ついとう【追討】
追討する hunt [track] down and kill ((a rebel))追討部隊a search-a...
ついとうえんぜつ【追悼演説】
a memorial address
ついとうしき【追悼式[の会]】
a memorial service
ついとうしきにしゅっせきする【追悼式に出席する】
attend a memorial service
ついとうしせつ【追悼施設】
a memorial facility
ついとつ【追突】
a rear-end collision追突する collide [run into] ((a car)) fro...
ついとつ【追突】
rear-end collision
ついとつされたれっしゃ【追突された列車】
a rear-ended train
ついとつじこ【追突事故】
a rear-end collision
ついとうしき【追悼式[会]】
a ceremony held in memory ((of a person))故人の追悼会をしたWe held...
ついとうぶたい【追討部隊】
a search-and-destroy unit [patrol]
ついとうする【追悼する】
mourn ((for a person))故佐藤氏への追悼の辞を述べる「deliver a eulogy fo...
ついとうする【追討する】
hunt [track] down and kill ((a rebel))
ついとつする【追突する】
collide [run into] ((a car)) from behind追突されて車が大破したStruc...