かれはABCしゃにつとめている【彼はABC社に勤めている】
He works for the ABC Corporation.
かれは…をきょうぎするためわしんとんをおとずれた【彼は…を協議するためワシントンを訪れた】
He visited Washington to discuss ….
かれは【枯れ葉】
a dead leaf枯れ葉剤a defoliant枯れ葉作戦〔戦略〕defoliation tactics
かれは【枯れ葉】
dead leaves
かれはあくめいがたかい【彼は悪名が高い】
He has a bad reputation.
かれはいじっぱりだ【彼は意地っ張りだ】
He is stubborn.
かれはうぬぼれている【彼はうぬぼれている】
He’s flattering himself.
かれはおおてぼうえきがいしゃによんじゅうねんきんむした【彼は大手貿易会社に40年勤務した】
He worked 40 years at a major trading company
かれはおふれこがじょうけんで、それをかたった【彼はオフレコが条件で、それを語った】
He made the remarks on condition that they would be off t...
かれはかいごうにすがたをみせなかった【彼は会合に姿を見せなかった】
He did not come to the meeting.
かれはかいにんされるべきだ【彼は解任されるべきだ】
He should be fired.
かれはかがくしゃとしてはいしょくだ【彼は科学者としては異色だ】
He doesn’t really fit the usual mold of scientists.
かれはかこにかんりょうをつとめた【彼は過去に官僚を務めた】
He previously served [worked] as a bureaucrat.
かれはかのじょをてきせつにかんとくしなかった【彼は彼女を適切に監督しなかった】
He failed to supervise her properly.
かれはかめらをまわしはじめた【彼はカメラを回し始めた】
He began filming (with the camera).
かれはかんがえごとをするときには、いつもはなをいじくるのがくせだった【彼は考え事をするときには、いつも鼻をいじくるのが癖だった】
He had a habit of fiddling with his nose when he was deep...
かれはきおくりょくがよい【彼は記憶力がよい】
He has a good memory.
かれはきおくりょくがわるい【彼は記憶力が悪い】
He has a bad memory.
かれはきょうばいでそのいえをらくさつした【彼は競売でその家を落札した[買った]】
He bought the house at an auction.
かれはぎゃんぶるいぞんしょうのうたがいがある【彼はギャンブル依存症の疑いがある】
He is suspected of being addicted to gambling.
かれはぐれーのすーつですがたをあらわした【彼はグレーのスーツで姿を現した】
He appeared in a gray suit.
かれはけんきゅうぶんやしゅっしんです【彼は研究分野出身です】
He is a researcher by background.
かれはげんきそのものだ【彼は元気そのものだ】
He is health itself.;He is a bundle of health.
かれはこどくしした【彼は孤独死した】
He died alone without anybody noticing.
かれはこどもにいちばんになるようげきれいした【彼は子供に一番になるよう激励した】
He encouraged his child to be No. 1.
かれはごにんたいほされた【彼は誤認逮捕された】
He was wrongfully arrested (instead of the real criminal).
かれはさらりーまんじだいにくらべしゅうにゅうがへった【彼はサラリーマン時代に比べ収入が減った】
He is earning less than what he used to make as a salarie...
かれはしきかんとしてのりきりょうをしめした【彼は指揮官としての力量を示した】
He demonstrated leadership.
かれはしゅしょうじにんにおいこまれた【彼は首相辞任に追い込まれた】
He was forced to resign as prime minister.
かれはしょうがいのほとんどをかけてそのまちのはってんにつくした【彼は生涯のほとんどをかけてその町の発展に尽くした】
He devoted much of his life to the development of the town.
かれはしんにいだいなだいとうりょうになることをねがった【彼は真に偉大な大統領になることを願った】
He hoped to be a truly great president.
かれはじつにたべあるきじんだ【彼は実に食べ歩き人だ】
He is really a galloping gourmet.
かれはじばくてろのぎせいになった【彼は自爆テロの犠牲になった】
He was killed in a suicide bombing.
かれはじぶんのちいをうりものにしてそのほんをうりつけた【彼は自分の地位を売り物にしてその本を売りつけた】
He took advantage of his position to sell the book.
かれはじょうしきでははかれないにんげんだ【彼は常識では計れない人間だ】
He is a person whose behavior is hard to foresee by the s...
かれはずいぶんながくじたくにひきこもっている【彼はずいぶん長く自宅に引きこもっている】
He has long been confining himself to his home.;He has lo...
かれはずのうめいせきだ【彼は頭脳明晰だ】
He really has brains.
かれはせいかつほごをうけている【彼は生活保護を受けている】
He is on welfare.
かれはせんげつきゅうしした【彼は先月急死した】
He died suddenly last month.
かれはせんこうれーすでさいこうたいむをきろくした【彼は選考レース[競技会]で最高タイムを記録した】
He marked the fastest time in a qualifier.
かれはせん1989ねんににほんにいじゅうした【彼は1989年に日本に移住した】
He moved to Japan in 1981.
かれはぜいむとうきょくにいぎもうしたてをした【彼は税務当局に異議申し立てをした】
He filed a complaint with the tax authorities.
かれはそのかいぎにしゅっせきするよていだ【彼はその会議に出席する予定だ】
He is scheduled to attend the meeting.
かれはそのかわでよくおよいだものだ【彼はその川でよく泳いだものだ】
He used to swim in the river.
かれはそのきていにいはんした【彼はその規定に違反した】
He violated the provision.
かれはそのけんきんのうけとりをきょひした【彼はその献金の受け取りを否定した】
He denied that he had received the donation.
かれはそのことをだれよりもよくしっている【彼はそのことを誰よりも一番よく知っている】
He knows it better than anyone else.
かれはそのしきてんをけっせきした【彼はその式典を欠席した】
He did not attend the ceremony.
かれはそのすきゃんだるについてのせつめいをうやむやにした【彼はそのスキャンダルについての説明をうやむやにした】
He did not provide any explanation about the scandal.
かれはそのせきにんのおもさをじっかんした【彼はその責任の重さを実感した】
He realized how weighty the responsibility was.