by blind chance
まったく偶然に
by brute force
荒々しい力で
by car [train, bus, ship, plane]
車[列車,バス,船,飛行機]で(◆無冠詞は手段を表す)
by Christ
神にかけて,きっと
by classification
類別すれば
by common consent
満場一致で;万人が認めるように
by common [mutual, general] consent
満場一致で
by compulsion
強制的に
by conservative estimate
控え目に見積もっても
by considerable
多量に,大いに
by constraint
無理に,強いて
by convention
しきたりとして
by count
数えてみると,計算してみたら
by courtesy of the author
((米))著者の好意により(◆さし絵・記事などの転載許可を示す文句;ofを省略し,Courtesy Time Ma...
by dark means
邪悪な手段で
by day [night]
昼間[夜間]に
by day's end
日が暮れるまでに
by daylight
明るいうちに
by daylight
明るいうちに
by degrees
次第に
by descent
家系[生まれ]は
by design or by accident
故意にか偶然に
by dint of hard work
勤勉な努力によって
by doing so
そうすることにより
by estimate
概算で(◆無冠詞)
by estimation
概算で,大ざっぱに見積もって
by [toward, at] evening
夕方までに[近くに,に]
by express
速達で
by fair means or foul
手段を選ばず,是が非でも
by far the worst decision
飛び抜けて最悪の決定
by fax
ファックスで
by ferry
フェリーで
by force of arms
武力によって
by [through] force of circumstance
やむをえない事情で
by force of circumstances
(周囲の状況によって)やむをえず
by freight
普通貨物便で
by Gad
ちぇっ,とんでもない
by God
((やや古))神にかけて,確かに
by God [Heaven(s)]
神にかけて;きっと
By God if he wasn't alive.
なんと彼は生きていたんだ
by good fortune
運よく
by good [bad] fortune
幸運[不運]にも
by good [bad] luck
運よく[悪く]
by grace of ...
…のおかげで
by guesswork
当て推量で,当てずっぽうに
by helicopter
ヘリコプターで
by his own account
彼本人の話によれば
by implication
暗に,それとなく
by inference
推論によって
by intent
故意に