with great facility
((形式))いとも簡単に
with great haste
大急ぎで
with great rigor
非常に厳しく
with gusto
うまそうに;楽しそうに
with half a heart
しぶしぶ,いやいやながら
with heart afire
夢中になって
with heavy feet
重い足取りで
With his last [dying] breath, he said ....
いまわの際に彼は…と言った
with immediate effect
本日より有効で
with impatience
やきもき[いらいら]して
with impunity
無事に,罰を受けずに
with increasing frequency
ますます頻繁に
with indifference
むとんちゃくに,冷淡に
with infinite care
非常に注意して
with inquiring eyes
けげんそうな目で
with inquisitive eyes
好奇心に満ちた目で
with insistence
執拗[強硬]に
with intent to defraud
だますつもりで
with interest
関心を持って
with its siren wailing
サイレンを鳴らしながら
with kindness
親切に(も)
with life and limb
大したけがもなく
with [at] lightning speed
電光石火のすばやさで
with majesty
おごそかに
with malice
悪意をもって
with malice aforethought
計画的な犯意をもって
with military precision
軍人のように整然と[正確に]
with mock modesty
猫をかぶって
With Mr. Smith's compliments=With the compliments of Mr. Smith
謹呈─スミスより(◆贈呈品などに書き添える)
with much ado
大騒ぎして
with my blessing
もちろん
with natural grace
自然な優雅さで
with no frills=without frills
余分なものを省いた
with no thought of profit
採算を度外視して
with obstinacy
がんこに
with one assent
満場一致で
with [in] one bound
一躍,一跳びで
With one gulp he drained his glass.
彼は一口でグラスを飲み干した
with one stroke of the ax
おのの一撃で
with one voice
声を合わせて
with one's bare hands
素手で,丸腰で
with one's body extended on the grass
芝生の上で大の字になって
with one's hackles up
たいそう怒って
with one's hands on one's hips
両手を腰に当てて(◆特に女性が対抗する姿勢)
with one's hat over one's eyes
帽子を目深にかぶって
with one's head declined
頭をたれて
with one's head drooping
うなだれて
with one's head in the clouds
空想にふけって
with one's parents' blessing
両親に賛成[援助]してもらって
with one's superior airs
人を見下した態度で