そのそうちはこしょうつづきだ【その装置は故障続きだ】
That device has continued to malfunction.
そのそうちははんざいぼうしにいりょくをはっきした【その装置は犯罪防止に威力を発揮した】
The device proved very effective in preventing crimes.
そのそうでんもうをうんようする【その送電網を運用する】
make use of the power grid
そのそしきのうんえい【その組織の運営】
the operation of the organization
そのそしきのうんえい【その組織の運営】
operation of the organization
そのそしきのうんえいじょうきょうをけんさする【その組織の運営状況を検査する】
inspect how the organization is managed
そのそしきのかいごう【その組織の会合】
a meeting of the organization
そのそしきのふはい【その組織の腐敗】
the rot in the organization
そのそしきのふはいのおおそうじをする【その組織の腐敗の大掃除をする】
clean up the rot in the organization
そのそしきのやくいん【その組織の役員】
an official of the organization
そのそしきは…にきょてんをおいている【その組織は…に拠点を置いている】
The group is based in ….
そのそしきは…のきびしいかんりかにある【その組織は…の厳しい管理下にある】
The organization is under the strict control of ….
そのそしきはすでにかいさんした【その組織はすでに解散した】
The organization has already disbanded.
そのそしきはできたもののかいてんきゅうぎょうちゅうだ【その組織はできたものの開店休業中だ】
The organization was established, but it’s inactive.
そのそしきを…にぎゃくもどりさせる【その組織を…に逆戻りさせる】
let the organization slide [slip] back to …
そのそしきをかいそする【その組織を改組する】
reorganize the organization
そのそしきをかいたいする【その組織を解体する】
disband [break up] the organization
そのそちでかでんせいひんのうれゆきにぶれーきがかかった【その措置で家電製品の売れ行きにブレーキがかかった】
The measures put a brake on the sales of electrical home ...
そのそちにより…がへるけっかとなった【その措置により…が減る結果となった】
The measures resulted in the decrease of ….
そのそちによるしきょうしげきがきたいされている【その措置による市況刺激が期待されている】
The measure is expected to stimulate the market.
そのそちは…にとっておおきなこうたいだ【その措置は…にとって大きな後退だ】
The measures are a big step backward for …
そのそちは…のごういがないかぎりこうりょくをうしなう【その措置は…の合意がない限り効力を失う】
The measures will become null and void unless agreed to by …
そのそちはぎゃくこうかになるだけだろう【その措置は逆効果になるだけだろう】
The measures will only backfire [produce a contrary result].
そのそちはわれわれのびじねすにはおいかぜになる【その措置は我々のビジネスには追い風になる】
The measures will give a big boost to our business.
そのそふとのしようをかんしょうする【そのソフトの使用を勧奨する】
recommend using the software
そのそふとをさいしんばんにこうしんする【そのソフトを最新版に更新する】
update [upgrade] the software to the latest version