2018.12.20

"New Year's dishes"(お節料理)

話してみよう ジャパニーズライフ

年末にイエス・キリストの誕生を記念するクリスマスを祝い、年始に神社へ初詣に行く。日本人のこの習慣を不思議に思う外国人もいるようだから、その精神を説明すると会話が盛り上がるかもしれない。日本人には「さまざまな文化」(variety of cultures)を受け入れる「寛容さ」(broad-mindedness)がある。

さて、新年に向けてお節料理(New Year's dishes)の準備に取りかかる家庭も少なくない。長いひげで、腰が曲がるエビ(shrimp)の姿から長寿(longevity)を願い、財宝にみたてた、くりきんとん(chestnut paste)は金運(economic fortune)を呼び込む。出世(career advancement)を願う気持ちは大きさによって呼び名が変わるブリに託す。「料理を重箱に詰めるのには何か意味があるの?」と聞かれたら、ぜひ伝えてみよう。食べた人みんなに縁起の良いこと(good fortune)や、めでたいこと(happiness)が積み重なり(stack up)ますように、との願いを意味する。

It signifies the wish that everyone who eats the food will also stack up good fortune and happiness.”

年末年始も日本の紹介をぜひ楽しんでほしい。

執筆者紹介

JAPAN Forward編集部

JAPAN Forward編集部
JAPAN Forwardは、産経新聞の記事を中心に良質な記事や評論、インタビューを英語で発信するニュース・オピニオンサイト。日本に関心のある英語圏の人たちに日本を紹介できるようになりたい方におすすめです。

最新の記事

2019.1.18

"boar"(いのしし)

話してみよう ジャパニーズライフ

平成31年が明けた。明治以降、天皇の御代ごとに元号を定める一世一元制が確立し、今年はその元号を改める特別な年だ。

続きを読む

2018.12.6

"tax hike"(増税)

話してみよう ジャパニーズライフ

安倍晋三首相が来秋に消費税率を8%から10%へ引き上げると表明した。英国の友人に愚痴をこぼすと、日本はまだ少ない方だと切り返されて複雑な気持ちになった。

続きを読む

2018.11.22

"common sense"(常識)

話してみよう ジャパニーズライフ

韓国で、戦時中の労働者に対する損害賠償を新日鉄住金に命じる判決が確定した。すでに解決をみた問題を蒸し返す判決に驚いた人は多いのではないか。

続きを読む

2018.11.8

"condolence"(お悔やみ申し上げます)

話してみよう ジャパニーズライフ

日本で台風や北海道地震などの自然災害が相次ぐなか、9月末には東南アジアの親日国インドネシアが地震と津波に襲われた。被害は、同国スラウェシ島...

続きを読む

2018.10.25

"suspend"(台風で列車が運休)

話してみよう ジャパニーズライフ

9月以降、日本列島は相次ぐ大型の台風に見舞われた。同月末から翌10月にかけて列島を縦走した台風24号では、鉄道各社が風雨が激しくなるのに備えて...

続きを読む