2020.2.6

"touch down"(着地する)

話してみよう ジャパニーズライフ

英語ニュースサイト「ジャパン・フォワード」は、「Hayabusa 2 Departs from Asteroid Ryugu, Expected Back on Earth by End-2020」(はやぶさ2、小惑星を出発 来年末に地球帰還へ)と報じている。その中で、「はやぶさ2」の最大の試練は、2月に行った最初の着地だったと紹介している。

「着地する」は英語で「touch down」といい、「到着する」という意味もある。「touch down」はヒトや自動車が到着した時ではなく、飛行機や宇宙船のケースでよく使う。また、飛行機の離陸は「take off」で、着陸は「land」を使うことが多いが、「touch down」もほぼ同じ使い方ができる。

一方、「touch down」は、もう一つ意味があり、アメリカンフットボールで得点する時にも使う。「タッチダウンする」とは、相手のエンドゾーンにボールを持ち込むことで、得点は6点入る。ラグビーでは、「try」で「トライする」といい、相手のゴール領域内にボールを接地させることで5得点が入るルールだ。

try」の日本語の意味は、通常「挑戦する」だが、ラグビーの得点で使う場合、何に挑戦するかが分かりにくい。でも、昔のルールを知ると、うなずける。以前はエンドゾーンにボールを着地させても得点にはならず、そのあとのキックを決める権利を得ることだった。つまり、勝利のために「try」するというわけだ。

ラグビーのルールでも「touch down」がある。紛らわしいが、防御側のプレーヤーが味方のインゴールでボールを地面に押さえることで、得点にはならない。

画像提供:acworksさんによる写真ACからの写真

執筆者紹介

JAPAN Forward編集部

JAPAN Forward編集部
JAPAN Forwardは、産経新聞の記事を中心に良質な記事や評論、インタビューを英語で発信するニュース・オピニオンサイト。日本に関心のある英語圏の人たちに日本を紹介できるようになりたい方におすすめです。

最新の記事

2020.4.2

"shoulder"(担う)

話してみよう ジャパニーズライフ

「shoulder」は名詞の「肩」を意味する単語だが、動詞で使うと「背負う」「担う」「かつぐ」といった意味になる。名詞の場合も幅広い表現ができる。

続きを読む

2020.3.26

"soon-to-be~"(~になる予定の)

話してみよう ジャパニーズライフ

「soon-to-be~」のように、英語の単語と単語をハイフンで結ぶ言葉を複合形容詞という。複合形容詞で名詞(句)を修飾する使い方を覚えると表現の幅が広がる。

続きを読む

2020.3.19

"tsunami"(津波)

話してみよう ジャパニーズライフ

津波は英語で「tidal wave」や「seismic sea wave」と表現されることもあるが、「tsunami」の方が、国際的に広く使われている。

続きを読む

2020.3.12

"thought-out"(考え抜いた)

話してみよう ジャパニーズライフ

「thought-out」は、「考え抜いた」や「念入りな」といった意味を表す。肯定的な意味を強めたいときは、「well(よく、うまく)」を頭に付ける。

続きを読む

2020.3.5

"sexual minorities"(性的少数者)

話してみよう ジャパニーズライフ

性的少数者のことを表す言葉に「LGBT」があるが、「LGBTQ」と表現することも増えてきた。最近は、性的少数者全体を表す肯定的な言葉としても使われる。

続きを読む

2020.2.27

"adaptation"(翻案)

話してみよう ジャパニーズライフ

歌舞伎は、英語で「Kabuki」と表現する。日本の伝統芸能「traditional arts」のひとつ。17世紀に阿国(おくに)という女性が歌舞伎踊りを始めた。

続きを読む

2020.2.20

"starting point"(原点)

話してみよう ジャパニーズライフ

原点は、出発点と言う意味で「starting point」と言う。「転機」は「turning point」で、カタカナ英語の「ターニングポイント」と同じ意味。

続きを読む

2020.2.13

"calligraphy"(書道)

話してみよう ジャパニーズライフ

書道を表す単語は「calligraphy」。その語源は、ギリシャ語で「美しい」を意味する「calli」と「書くこと」を示す「graphein」である。

続きを読む

2020.1.30

"universal design"(ユニバーサルデザイン)

話してみよう ジャパニーズライフ

「低床バス(low-floor bus)」や「段差の解消(step-free)」など、誰もが心地よく過ごせる街づくりへ向けた工夫が、東京五輪を機に広がっている。

続きを読む

2020.1.23

"turn A on B"(B[誕生日]にA歳になる)

話してみよう ジャパニーズライフ

「~歳になる」は「She became 18」ということもできるが、英会話では「become」を使うことは少なく、「turn」のほうが一般的だ。

続きを読む