• で始まる
  • で一致する
  • で終わる
  • を説明文に含む
  • を見出しに含む

つごう【都合】 の英語・英訳


プログレッシブ和英中辞典の「都合」の英訳

  1. 1 〔便宜〕convenience
    • 彼はいつも自分の都合だけで決める
    • He always makes arrangements to suit his own convenience.
    • きょうは都合が悪い
    • It is 「not convenient [inconvenient] for me today.
    • いつでもご都合のよい時においでください
    • Come and see me whenever 「you like [it suits you].
    • 都合のよいことに彼はまだ東京にいる
    • Fortunately, he is still in Tokyo.
    • すべて都合よく運んだ
    • Everything went well [smoothly].
  1. 2 〔事情〕
    • 会社の販売促進の都合で出発を延期した
    • We postponed our departure on account of the company's sales campaign.
    • 一身上の都合により退職した
    • He resigned for personal reasons.
  1. 3 〔やりくりすること〕
    • 何とか都合しましょう
    • I will 「see to it [take care of it] somehow.
    • 何とか都合をつけてご出席くださいませんか
    • Couldn't you arrange to attend the meeting?
    • 車の都合をつけられなかった
    • I couldn't arrange for the use of a car.
    • 少々金を都合してください
    • Please lend [((主に米))loan] me a little money.
    • 金の都合がつかない
    • I am having a hard time raising the money.
  1. 4 〔総計・全体で〕
    • 車の修理に都合20万円掛かった
    • It cost me a total of two hundred thousand yen to have the car repaired.
    • 出席者は都合500人だった
    • In all, five hundred people attended.

会話作文 英語表現辞典「都合」の英訳

対話例文 最新和英口語辞典「都合」の英訳

海外生活英会話「都合」の英訳

ビジネス例文集「都合」の英訳

ビジネスeメール例文集「都合」の英訳

社内eメール例文集「都合」の英訳

「つごう【都合】」の前の言葉