あと【後】
1〔物の後部〕後の back; rear ⇒うしろ(後ろ)後の2両を切り離すdetach the two rear...
あと【跡】
1〔何かが通ったあと〕a track;〔獲物などの残した跡〕a trail, a track雪の上についたスキーの...
あとあし【後足】
〔動物の〕hind [back] legs熊が後足で立ったThe bear stood up on its hin...
あとあしですなをかける【後足で砂を掛ける】
do something malicious to a person when departing [leavin...
あとあじ【後味】
I〔残る味〕後味がよいleave 「a pleasant [an agreeable] aftertaste後味が...
あとあと【後後】
1〔将来〕後々のためにfor the sake of the future後々面倒が起こらないようにうまく処理した...
あといれさきだしほう【後入れ先出し法】
〔棚卸し資産の評価方法〕the last-in first-out method
あとおし【後押し】
I荷車の後押しをするpush a cart from behindII〔後援〕support, backing;〔...
あとおしする【後押しする】
support; back私が後押ししようI'll 「stand behind [support] you.彼に...
あとかた【跡形】
a trace; a vestige私たちの古い家は跡形もなくなった「Not a trace [Nothing] ...
あとかたづけ【後片付け】
食事の後片付けをする〔食卓を片付ける〕clear the table/〔食器を洗う〕wash [do] the d...
あとがき【後書き】
〔本の〕an afterword;〔手紙の〕a postscript ((略 P.S.))
あとがない【後がない】
もう後がない〔これで終わりだ〕This is the end./〔追い詰められて〕We're cornered./...
あとがま【後釜】
1〔後任〕a successor ((to))人の後釜に座るsucceed to a person's post田...
あときん【後金】
1〔払い残りの金〕the remainder (of a payment); the balance due後金を...
あとくされ【後腐れ】
future trouble後腐れのないよう彼に金をやったI gave him some money so 「th...
あとくち【後口】
1an aftertaste ⇒あとあじ(後味)2〔あとの順番〕この問題は後口に回そうLet's deal wit...
あとこうしゃく【後講釈】
a judg(e)ment made in hindsight; criticism made after the...
あとさき【後先】
1〔順序〕order後先を間違えるreverse [《口》 mess up] the order話が後先になってし...
あとざ【後座】
the rear part of the Noh stage where the musicians are se...
あとざん【後産】
the afterbirth
あとしまつ【後始末】
I⇒あとかたづけ(後片付け)II〔事後の処理〕借金の後始末は自分で付けなさいSettle your debts y...
あとずさり【後▲退り】
後ずさりする move [step] back;〔じりじりと〕edge back;〔しりごみする〕shrink b...
あとずさりする【後ずさりする】
move [step] back;〔じりじりと〕edge back;〔しりごみする〕shrink back [a...
あとぜめ【後攻め】
〔野球で〕 ⇒こうこう(後攻)
あとち【跡地】
鈴木ビルの跡地the vacant lot where the Suzuki Building used to be
あとぢえ【後知恵】
hindsight; knowledge gained after the event後知恵がつくhave the...
あとつぎ【跡継ぎ】
1〔家名を継ぐ者〕an inheritor, an heir;〔女〕an heiress2〔芸道,学問などの後継者...
あとづけ【後付け】
1〔書物の〕an appendix2〔手紙の〕the date and signature (at the end...
あとづけ【跡付け】
事件の跡付けは念入りに行われたThe investigation of the incident was carr...
あとづける【跡付ける】
trace日本語の歴史を跡付けるtrace the history of the Japanese language
あととり【跡取り】
⇒あとつぎ(跡継ぎ)跡取り息子ones' son and heir
あととりむすこ【跡取り息子】
ones' son and heir
あとのまつり【後の祭】
今さら後悔しても後の祭りだIt is too late for regrets now./What's done ...
あとのまつり【後の祭り】
⇒後の祭り
あとはのとなれやまとなれ【あとは野となれ山となれ】
《俗》 I don't give a damn what happens afterward(s)./After ...
あとはのとなれやまとなれ【後は野となれ山となれ】
I don't care what happens afterwards./After us [me], the ...
あとばら【後腹】
I1〔出産後の腹痛〕afterpains2〔後妻の子〕a child by one's second wifeII...
あとばらい【後払い】
〔後で払うこと〕deferred payment;〔着払い〕payment on delivery;〔分割払い〕p...
あとひきじょうご【後引き上戸】
〔際限のない酒飲み〕an insatiable drinker
あとへひく【後へ引く】
もう後へは引けないIt's too late to turn back now./We're in too dee...
あとまわし【後回し】
支払いを後回しにするpostpone [defer] paymentそれは後回しでいいThat can wait....
あとめ【跡目】
⇒あと(跡)父の跡目を継ぐsucceed one's father組長の死後,誰が跡目を継ぐかでもめたAfter ...
あともどり【後戻り】
I〔引き返すこと〕後戻りする 〔後方に進む〕go [move] back [backward(s)];〔引き返す〕...
あとやく【後厄】
the year following a critical year (in which caution must...
あとり【▲花▲鶏】
〔スズメ科の小鳥〕a brambling
あとをおう【跡を追う】
1〔追跡する〕 ⇒ついせき(追跡)12〔続いて死ぬ〕母は父の跡を追うように亡くなったMy mother died ...
あとをくらませる【跡をくらませる】
disappear without a trace; cover one's tracks;《文》 abscond
あとをたつ【跡を絶つ】
彼の墓には今でも訪れる人が跡を絶たないA lot of people still visit his grave....
あとをひく【後を引く】
1〔影響が残る〕傷の痛みがいつまでも後を引いているThe pain of the wound 「won't go ...