なき【亡き】
今は亡き鈴木氏the late Mr. Suzuki亡き父に代わってお礼を申し上げますI thank you on...
なき【泣き】
泣きの一手で母を口説き落としたI won my mother over with my tearful entre...
なきあかす【泣き明かす】
weep [cry] all night (long [through]); weep the night away
なきいる【泣き入る】
〔激しく泣く〕weep bitterly ⇒なきくずれる(泣き崩れる)
なきおとし【泣き落とし】
いつでも泣き落としでいけると思ったら大間違いだYou are quite wrong if you think y...
なきおとしせんじゅつ【泣き落とし戦術】
彼女の泣き落とし戦術に引っ掛からない人はまずいないVery few people can hold out in ...
なきおとす【泣き落とす】
win over ((a person)) with tears母親を泣き落として10万円をせしめたShe use...
なきかわす【鳴き交わす×啼き交わす】
2羽のナイチンゲールが鳴き交わしているTwo nightingales are warbling to each ...
なきがお【泣き顔】
⇒なき(っ)つら(泣き(っ)面)泣き顔を隠すhide one's tears彼女は決して人に泣き顔を見せないShe...
なきがら【亡▲骸】
a person's remains母親は我が子のなきがらを抱きしめて泣いたThe mother hugged h...
なきくずれる【泣き崩れる】
息子の死を聞き彼女は泣き崩れたShe 「burst into tears [broke down crying] ...
なきくらす【泣き暮らす】
live in sorrow; spend one's days in tears
なきごえ【泣き声】
a cry;〔めそめそした〕a whine隣の部屋で赤ん坊の泣き声がしたI heard a baby crying...
なきごえ【鳴き声×啼き声】
〔鳥獣・犬などの〕a cry;〔鳥の〕the song of birds, (a bird's) chirping...
なきごと【泣き言】
a complaint今更,泣き言を言っても始まらないIt's no use complaining [grumb...
なきさけぶ【泣き叫ぶ】
cry;〔金切り声をあげる〕scream泣き叫ぶ赤ん坊a screaming baby
なきしきる【鳴きしきる】
夜になると草むらで虫が鳴きしきるInsects chirp away [〔絶え間なく〕 incessantly/〔...
なきじゃくる【泣きじゃくる】
sob;〔鼻を鳴らして〕sniffle泣きじゃくりながら言うspeak between sobs/blubber ...
なきじょうご【泣き上戸】
a maudlin drinkerあいつは酔うと泣き上戸になるHe 「gets maudlin [starts c...
なきすがる【泣き×縋る】
彼女は夫に泣きすがったShe clung to her husband in tears.
なきだしそうなそらもよう【泣き出しそうな空模様】
今にも泣き出しそうな空模様だIt looks like rain./The sky is threatening.
なきだす【泣き出す】
わっと泣き出すburst into tears彼女はすぐに泣き出すShe cries easily.今にも泣き出し...
なきっつらにはち【泣きっ面に蜂】
((諺)) Misfortunes seldom [never] come singly.これじゃ泣きっ面に蜂だT...
なきつく【泣き付く】
こづかいをくれと母に泣き付いたI begged [entreated/implored] my mother fo...
なき(っ)つら【泣き(っ)面】
a crying face; a tearful face; a weeping face泣きっ面に蜂((諺)) ...
なきどころ【泣き所】
1〔弱点〕a weak point; a vulnerable point弁慶の泣き所〔むこうずね〕a shin/...
なきなき【泣き泣き】
tearfully彼女は泣き泣き一部始終を語ったShe told the whole story 「with te...
なきにしもあらず【無きにしも▲非ず】
機会が無きにしもあらずだYou may have a chance.彼女がうそをついていることは無きにしもあらずだ...
なきぬれる【泣き×濡れる】
泣きぬれた顔a tearstained face女は悲しみに泣きぬれていたThe woman abandoned ...
なきねいり【泣き寝入り】
I〔泣きながら寝入ること〕泣き寝入りする cry [weep] oneself to sleepII〔あきらめるこ...
なきのいって【泣きの一手】
泣きの一手で母を口説き落としたI won my mother over with my tearful entre...
なきのなみだ【泣きの涙】
親子は泣きの涙で別れたThe parents and the children parted in (a floo...
なきのなみだ【泣きの涙】
⇒泣きの涙
なきはらす【泣き腫らす】
cry [weep] one's eyes out子供は目を泣きはらしていたThe child's eyes we...
なきふす【泣き伏す】
彼女はわっと畳に泣き伏したShe flung herself down on the tatami in tears.
なきべそ【泣きべそ】
泣きべそをかくのはやめろStop whimpering.そのお金を落として子供は泣きべそをかいていたHaving ...
なきぼくろ【泣き▲黒▲子】
a mole under the eye
なきまね【泣き真▲似】
泣きまねする pretend to cry;《文》 feign tears彼女の泣きまねに引っ掛かったThey w...
なきまねする【泣きまねする】
pretend to cry;《文》 feign tears彼女の泣きまねに引っ掛かったThey were ta...
なきむし【泣き虫】
((be)) a crybaby
なきもの【亡き者】
亡き者にする《口》 do away with ((a person))/put ((a person)) to d...
なきやむ【泣き止む】
stop crying
なきりぼうちょう【菜切り包丁】
a kitchen knife for cutting vegetables
なきわかれ【泣き別れ】
(a) tearful parting泣き別れする part in tears
なきわかれする【泣き別れする】
part in tears
なきわめく【泣き喚く】
wail; cry loudly ⇒なく(泣く)
なきわらい【泣き笑い】
1〔泣きながら笑うこと〕a tearful smile泣き笑いする smile tearfully; smile ...
なきわらいする【泣き笑いする】
smile tearfully; smile between sobs
なきをいれる【泣きを入れる】
彼は父親に泣きを入れたそうだ〔泣いてわびる〕I hear he begged his father's pardo...
なきをみる【泣きを見る】
泣きを見るのは君だぞIt's you who will 「regret it [be sorry for it/p...