つかえ【支え/閊え】
1 都合の悪い事情。さしさわり。支障。「店に—さえなくば巳之の相手多吉も入れて遣ろ」〈緑雨・門三味線〉 2 (「痞え」とも書く) ㋐病気・心配などで胸がつまるような感じ。「胸の—がおりる」 ㋑癪...
つかえ【仕え】
仕官・奉公すること。また、その人。「—の身」
つかえ‐どころ【仕え所】
院の庁・親王家・摂関家・大臣家などの家政機関の一。力役その他の雑役に従う仕丁などの下級職員を管理し、院中・家中の雑務を処理した。また、その職員・詰め所。侍所。
つかえ‐まつ・る【仕へ奉る】
[動ラ四]《動詞「つか(仕)える」の連用形+動詞「まつ(奉)る」から》 1 「仕える」の謙譲語。おつかえ申し上げる。「降る雪の白髪までに大君に—・れば貴くもあるか」〈万・三九二二〉 2 目上の人...
つか・える【支える/閊える】
[動ア下一][文]つか・ふ[ハ下二] 1 じゃまなものがあったり行きづまったりして、先へ進めない状態になる。とどこおる。「車が—・える」「言葉に—・える」「仕事が—・えている」 2 既に先の人が...
つかえ【▲支え】
心配するのをやめたら胸のつかえが取れたThe pressure [choked feeling] in my chest went away when I stopped worrying.
つかえる【仕える】
serve; work under [for]神[主君]に仕えるserve God [one's lord]宮中に仕える「serve at [be in the service of] the ...
つかえる【使える】
1〔使用できる〕この机はまだ使えるThis desk is still usable.この道具は2通りに使えるThis tool can be used in two ways.このコップは花び...
つかえる【▲支える】
1〔ふさがる〕管にごみがつかえているThe pipe is clogged [blocked/stopped up] with dirt.餅がのどにつかえたA rice cake got cau...