うず・める【埋める】
[動マ下一][文]うづ・む[マ下二]《四段活用の「うづむ」が変化して、室町時代ごろから用いられた》 1 土の中などに物を入れ込んで外から見えないようにする。うめる。「金塊を—・める」 2 物に覆...
うめ‐あわ・す【埋め合(わ)す】
[動サ五(四)]「うめあわせる」に同じ。「不足分を—・す」 [動サ下二]「うめあわせる」の文語形。
うめ‐あわせ【埋め合(わ)せ】
[名](スル)埋め合わせること。おぎない。「約束を破った—をする」
うめ‐あわ・せる【埋め合(わ)せる】
[動サ下一][文]うめあは・す[サ下二]損失や不足を他のもので償う。補う。うめあわす。「赤字を借入金で—・せる」「忘れた結婚記念日を—・せる算段をする」
うめ‐き【埋め木】
1 すきまや割れ目などに木片を埋めて繕うこと。また、その木片。 2 「埋め木細工」の略。
うずめる【▲埋める】
1〔覆い隠す〕cover (up);〔地中などに埋める〕bury棺ひつぎを花で埋めたWe covered the casket with flowers.この土地に骨を埋めるつもりだI mean...
うめあわせ【埋め合わせ】
compensation ((for))埋め合わせにお金を少しやったI gave her some money as compensation.損金の埋め合わせをするoffset [make u...
うめあわせ【埋め合わせ】
compensation;coverage《担保》[参考]「埋め合わせる(make up for …, compensate forなど)」という動詞で用いることが多い。
うめあわせる【埋め合わせる】
make up for; compensate for私の不注意で盗まれたお金は私が埋め合わせますI will make up for the money that was stolen as ...
うめきざいく【埋め木細工】
mosaic woodwork