あまくだりのかいしゃく【天下りの解釈】
an interpretation of ‘amakudari’
あまくだりのこんぜつ【天下りの根絶】
eradication of amakudari, retired bureaucrats landing cushy jobs
あまくだりのていぎ【天下りの定義】
a definition of ‘amakudari’
あまくだりをあっせんする【天下りをあっせんする】
arrange a cushy job (for a retiring government official)
あまくだりをうけいれる【天下りを受け入れる】
accept [honor] retired high-ranking bureaucrats
あまくだりをくりかえす【天下りを繰り返す】
repeatedly take up cushy post-retirement jobs
あまくだりをこんぜつする【天下りを根絶する】
put an end to [abolish, eliminate, eradicate, root out, stamp out] senior bureaucrats landing a related organization
あまくだりをへらす【天下りを減らす】
decrease [curtail, cut, reduce] the number of former bureaucrats landing related organizations
あまくだりをめだたなくする【天下りを目立たなくする】
make amakudari inconspicuous
あまくだりをやくいんとしてうけいれる【天下りを役員として受け入れる】
accept a former bureaucrat as an executive