かえり【帰り】
a return;〔帰り道〕the way home [back]行きは電車で帰りはタクシーだったI went by train and returned by taxi.今日は父の帰りが遅いM...
かえりうち【返り討ち】
I〔逆に殺される〕彼は父親のあだを討とうとして返り討ちにあったHe was killed in an attempt to avenge his father's death.II〔逆にやられる...
かえりがけ【帰り掛け】
1〔帰ろうとする時〕帰り掛けに雨が降りだしたIt started to rain just as I was leaving.2〔帰る途中〕帰り掛けにこれを買ってきたI bought this ...
かえりざき【返り咲き】
I〔花の〕a second bloomつつじが返り咲きをしたThe azaleas have bloomed for a second time.II〔元の名声・地位に〕a comebackあの...
かえりざく【返り咲く】
I〔花が〕花が返り咲いたThe flower bloomed a second time out of season.II〔元の名声・地位に戻る〕関脇の地位に返り咲くregain the ran...
かえりじたく【帰り支度】
帰り支度をするget ready to go back帰り支度は出来ましたかAre you ready to leave for home?
かえりち【返り血】
犯人は被害者の返り血を浴びていたThe criminal's clothes were stained with the blood of the victim.
かえりみち【帰り道】
帰り道が分からなくなったI lost my way back.学校[仕事]からの帰り道でon one's way home from school [work]
かえりみる【省みる】
⇒はんせい(反省)自分の日常を省みるとwhen I think of my everyday life自己を省みるreflect on [upon] oneself
かえりみる【顧みる】
I⇒ふりむく(振り向く),ふりかえる(振り返る)II1〔回顧する〕「look back [reflect] on子供のころを顧みるとつらいことが多かったLooking back on my ch...