なきわらい【泣き笑い】
1〔泣きながら笑うこと〕a tearful smile泣き笑いする smile tearfully; smile between sobs2〔泣いたり笑ったりすること〕その話を聞いて私は泣き笑い...
なきおとしせんじゅつ【泣き落とし戦術】
彼女の泣き落とし戦術に引っ掛からない人はまずいないVery few people can hold out in the face of her tearful entreaties.
なきもの【亡き者】
亡き者にする《口》 do away with ((a person))/put ((a person)) to death/kill ((a person))
なきだしそうなそらもよう【泣き出しそうな空模様】
今にも泣き出しそうな空模様だIt looks like rain./The sky is threatening.
なきっつらにはち【泣きっ面に蜂】
((諺)) Misfortunes seldom [never] come singly.これじゃ泣きっ面に蜂だThis is like 「being kicked when I'm alrea...
なきのいって【泣きの一手】
泣きの一手で母を口説き落としたI won my mother over with my tearful entreaties.
なきのなみだ【泣きの涙】
⇒泣きの涙
なきをいれる【泣きを入れる】
彼は父親に泣きを入れたそうだ〔泣いてわびる〕I hear he begged his father's pardon in tears.後で泣きを入れに来ても私は知りませんよ〔泣いて頼む〕Don...
なきをみる【泣きを見る】
泣きを見るのは君だぞIt's you who will 「regret it [be sorry for it/pay for it].
なきまねする【泣きまねする】
pretend to cry;《文》 feign tears彼女の泣きまねに引っ掛かったThey were taken in by her crocodile tears.