ふきかえす【吹き返す】
1〔吹いて戻す〕南風が暑さを吹き返したThe south wind brought back the heat [hot weather].2〔生き返る〕人工呼吸のおかげで子供は息を吹き返したT...
ふきかえる【×葺き替える】
〔屋根を〕reroof ((a house));〔かわら屋根を〕retile ((a roof));〔わら屋根を〕rethatch ((a roof));〔こけら板で〕reshingle ((a...
ふきかける【吹き掛ける】
I1〔息などを〕blow ((on, upon))眼鏡に息を吹き掛けてふいたHe breathed on his glasses and wiped them.酒臭い息を吹き掛けたReeking...
ふきけす【吹き消す】
blow out ((a candle))
ふきけす【拭き消す】
wipe out [off]壁の落書きを拭き消したI wiped the scribblings off the wall.
ふきげん【不機嫌】
彼は不機嫌だったHe was in a bad mood [humor].不機嫌な顔をして向こうを向いてしまったLooking displeased, he turned away.彼は不機嫌に...
ふきこぼれる【噴き▲零れる】
シチューがふきこぼれているThe stew is boiling over.
ふきこむ【吹き込む】
I1〔風などが〕blow in [into]すきま風が寝室に吹き込んできたA draft blew into the bedroom.風があると雨が吹き込んで来るWhen it's windy ...
ふきこむ【拭き込む】
polishよく拭き込んだ飾り棚a well-polished display shelf床は鏡のように拭き込んであったThe floor was so well polished that i...
ふきさらし【吹き×曝し】
吹きさらしのホームa wind-swept platform/a platform exposed to the wind吹きさらしの丘a windy hill