You'd better believe it.
〔間投詞的に〕((略式))本当に,疑いなく,きっと
You'll be [You should be so] lucky!
((略式))そうそううまくいくかね,虫のいい話だな
You'll only make things worse.
((略式))結局は事態を悪くするだけだ
You'll see.
((略式))まあ見ていてください
You'll thank me (for A).
((略式))(今は迷惑かもしれないが)(Aについて)いつか私に感謝する日がくるよ
You're [What] a star!
((英略式))(親切に助けてくれて)どうもありがとう[君のおかげだ]
you're an angel
((略式))ありがとう,ご親切に(◆文尾につけて感謝の意を強調する)Thanks for your help; you're an angel.助けてくれてありがとう
You're in.
((略式))おまえは仲間だ;親切ありがとうよ
You're joking!=You must [have (got) to] be joking!
((略式))ご冗談でしょ
You're kidding (me)! =You must be kidding (me)!
((略式))まさか,そんなこと