思い切った
〔大胆な〕drastic;〔徹底的な〕complete, thorough思い切った処理をするtake drastic steps君はずいぶん思い切ったことをするねYou really do d...
思い切って
思い切って彼女にデートを申し込んだHe plucked up his courage and asked her for a date.思い切って契約書にサインしたShe took the pl...
思いきや
忘れているだろうと思いきや,犬は僕を見てうれしそうにしっぽをふったI thought the dog would have forgotten me, but it wagged its tai...
思い切り
[参考]「思い切った… (drastic …など)」という形容詞で用いることが多い。
思い切り
1〔思う存分〕to one's heart's content;〔力一杯〕to the best of one's ability, with all one's might彼を思い切りなぐった...
思い切る
考えたすえに彼との結婚は思い切ることにしたAfter long and careful thought I 「gave up the idea of [decided against] marr...
思い込み
それはあなたの一方的な思い込みですよI'm afraid you're under the wrong impression.彼女は思い込みが激しいので私は誤解を解くのに苦労したOnce she...
思い込む
1〔決心する〕思い込んだら命がけOnce he makes up his mind, nothing can stop him.2〔ひとり決めする〕彼女は僕が言い触らしたと思い込んでいるShe'...
思い知らせる
あの男に思い知らせてやるI'll get even with him!/I'll show [teach] him!自分の愚かさを彼女に思い知らされたShe made me realize ho...
思い知る
自分の弱さを思い知ったI realized my own weakness./I became aware of my own inadequacy.どうだ,思い知ったかWell, how do...