すかさず【透かさず】
1〔すぐさま〕immediately, instantly私が門をあけると犬がすかさず飛び出してきたWhen I opened the gate, the dog rushed out imme...
すかし【透かし】
1〔透き間〕an opening2〔紙の透かし模様〕a watermarkにせ札には透かしがないThe counterfeit note 「has no watermark [is not wa...
すかす【透かす】
1〔透き間を作る〕障子は10センチほど透かしてあったThe shoji was ten centimeters or so ajar.ここのところをもう少し透かしたほうがよいThere shou...
すき【透き・隙】
I1⇒すきま(隙間)足を踏み入れる透きもないThere is no room [place] to step [put one's foot down].2〔わずかなひま,余裕〕透きを見てやって...
すきとおる【透き通る】
1〔透けて見える〕be transparent透き通った transparent, clear;《文》 limpid透き通って見える服a see-through dress2〔声がよく透る〕透き...
すきま【透き間・隙間】
1〔物と物との間のあいている所〕an opening;《文》 an aperture垣根の透き間から犬が出たり入ったりしているDogs go in and out through the ope...
すく【透く】
1〔透き間ができる〕この辺は枝が透いているThere is a lot of open space between these branches.歯(の間)が透いているThere are gap...
すける【透ける】
be transparentこの紙は透けるThis paper is transparent.肌が透けて見えるブラウスa see-through blouse
とうか【透過】
透過する 〔光などが〕penetrate;〔液体などが〕permeate ((through, into))放射能は鉄板も透過するRadioactivity can even penetrate...
とうし【透視】
1〔透かして見ること〕透視する see through;〔レントゲンで〕look at ((a person's chest)) through a fluoroscopeレントゲン透視X-ra...