「すべてをつくした」といういいわけ【「すべてを尽くした」という言い訳】
the excuse that everything has been tried
すべて【▲凡て▲全て▲総て】
すべて順調に運んだEverything went smoothly.これらの本はすべて読んだI have read all these books.彼にとって彼女がすべてだったShe was e...
すべてぎょうせいまかせにする【すべて行政任せにする】
leave everything to the government
すべてけっちゃくずみとりかいする【すべて決着済みと理解する】
I understand that everything is now settled.
すべてのげんしろをていしする【全ての原子炉を停止する】
shut down all the nuclear reactors
すべてのこくみんにかんけいすることがら【すべての国民に関係する事柄】
things (that are) relevant to all citizens
すべてのばんぐみはよこくなしにへんこうするばあいがある【すべての番組は予告なしに変更する場合がある】
All programs are subject to change without notice.
すべてのひとがいばしょをみいだせるしゃかい【すべての人が居場所を見出せる社会】
a society in which everyone has a role to play
すべてのひとがいばしょをみいだせるしゃかい【すべての人が居場所を見出せる社会】
a society in which everybody has a role