- 〔口論〕a quarrel;〔やかましい口論〕a row [ráu];〔つまらないことでの〕a squabble;〔論戦による〕a dispute;〔特に人目につく所での騒がしいけんか〕a brawl;〔腕力あるいは言葉による戦い〕a fight;〔格闘〕a scuffle
けんかする 〔口論する〕quarrel ((with));〔争う〕fight ((with))
- 兄弟げんか
- a quarrel between brothers
- 夫婦げんか
- a quarrel between husband and wife/a domestic quarrel
- 仕事のことで父と大げんかした
- I had a terrible quarrel [argument] with my father about my job.
- 男の子たちが路上で殴り合いのけんかをしている
- Some boys are fighting [having a fistfight] in the street.
- 喧嘩両成敗In a quarrel [fight], both parties are to blame.
- 喧嘩を売るpick [provoke] a fight ((with a person));provoke ((a person)) to a quarrel
- 喧嘩を買うaccept a challenge; take up a quarrel
- けんか腰で怒鳴った
- He shouted in a defiant manner.
- 彼はいつもけんか腰だ
- He is always looking for a fight.
- 喧嘩早いquarrelsome
- けんか早い男だ
- He's always spoiling for a fight.
- ガールフレンドとけんか別れをした
- He broke up with his girlfriend after a quarrel.
- 喧嘩四つ〔相撲で〕kenkayotsu; a sumo bout between two wrestlers who both struggle to get an advantageous underarm belt grip on the same side