殊に/特に/とりわけ/別段 の解説 - 小学館 類語例解辞典

殊に/特に/とりわけ/別段 の共通する意味

普通一般とは違った状態であることを表わす語。

英語表現 especially

国語辞書で調べる 殊に 特に とりわけ 別段

殊に/特に/とりわけ/別段 の使い方

殊に 【副】
▽殊にすぐれている ▽この地区は殊に緑が多い ▽その寺は殊に中国と縁が深い
特に 【副】
▽今日は特に寒い ▽今日は特にその点について話し合いたい ▽今のところ特に問題はない
とりわけ 【副】
▽花の中でもとりわけバラが好きだ ▽成績は全体的に下がったが、とりわけ英語がひどかった
別段 【副・名】
▽他人が何を言っても別段気にしない ▽その店が別段安いわけではないが近いからよく行く ▽別段のことはない

殊に/特に/とりわけ/別段 の使い分け

「殊に」「特に」「とりわけ」は、ある事柄の状態について、他とは非常に異なっての意で、ほぼ同じように用いられる。
「特に」は、状態についてだけでなく、意志的行為についても用いられるので、話者の主観を述べる際にも多く用いられることになる。一方、「殊に」は、状態について用いられ、意志的行為については用いず、主観的判断を述べる場合にもあまり用いられない。
「とりわけ」は、「殊に」と同様、状態について用い、意志的行為については用いないが、「花の中でもとりわけバラが好きだ」というような主観性の強い文では、「特に」と置き換えて用いても不自然ではない。また、「とりわけ」は、すでに平均的な水準を超えているいくつかの具体的な事柄のうちで、何か一つの事柄について説明するような場合に用いる。したがって、「とりわけ英語が得意だ」は、いろいろな科目、あるいはいろいろな外国語が得意だが、その中でも特に英語が得意である意をもつ。
「別段」は、打消の文で用いられ、「取りたてて言うほど…ない」の意となる。ある状況が起きたとしても、それによって自分はそれほど影響を受けないから大丈夫だという意識とともに用いられる。

殊に/特に/とりわけ/別段 の関連語

なかんずく 【副】
とりわけ。「就中」と当てる。文章語。「彼の作品、なかんずく後期のそれにはキリスト教の影響が色濃くみられる」

殊に/特に/とりわけ/別段 の類語対比表

この花は…美しいクラスの中でも…親しい友人私は…あなたを選んだ賞をもらっても…うれしくない…数学が嫌いだ
殊に
特に
とりわけ
別段

カテゴリ

#物の動き#類似

殊に/特に/とりわけ/別段 の類語 - 日本語ワードネット

日本語ワードネット1.1 (c) 2009-2011 NICT, 2012-2015 Francis Bond and
2016-2020 Francis Bond, Takayuki Kuribayashi