出典:gooニュース
アラサーの洋服迷子 →【グローバルワーク】で解決! 即コーデ完成!「セットアップ」
何を着ればいい? と、クローゼット前で悩んでいるアラサーの強い味方になってくれるのは、迷わずコーデが完成する「セットアップ」。今回は【グローバルワーク】から、大人もデイリー使いしやすいセットアップをご紹介します。トレンドライクな着こなしを即実現、単体使いもできてコーデのバリエーションも広がるセットアップは、ヘビロテ間違いなしになりそうです。 着映えスタイルが即完成!
「洋服迷子」→【GU】で解決! 40代おしゃれママの「秋の購入品」って?
何を着たらいいか分からない……そんな洋服迷子さんに向けて、40代おしゃれママの【GU】での「秋の購入品」をレポート。デニムシャツ、カーデ、ファーリージャケット、テーラードコートなど、この秋冬コーデを盛り上げてくれそうなアイテムがずらり。ぜひ、次回のお買いものやこれからのスタイリングの参考にしてみて。
30代「洋服迷子」→【グローバルワーク】で解決! コーデが映える♡「秋色トップス」
秋本番を迎えたのに「着る服がない……」と悩んでいる30代へ。今回は【グローバルワーク】から、一点投入でシーズンムードがアップしおしゃれ見えも狙える「秋色トップス」をご紹介します。コーデがパッと映えるニットやカーディガンがあれば、ワンランク上の大人コーデを楽しめそう。 コーデ迷子の救世主、一点投入で映える秋色ニット 【グローバルワーク】「スッキレイ
もっと調べる
出典:青空文庫
・・・いつも銀鼠の洋服に銀鼠の帽子をかぶっている。背はむしろ低い方かも・・・ 芥川竜之介「お時儀」
・・・目の正しい黒ずくめの洋服に、上品な山高帽をかぶっていた。私はこの・・・ 芥川竜之介「開化の良人」
・・・げた座敷にとおって、洋服のままきちんと囲炉裡の横座にすわった。そ・・・ 有島武郎「親子」
出典:教えて!goo
日本語での 洋服のリメイク にあたる英語は?
日本語で 洋服の‘リメイク’って言葉 英語だったら何て言うんでしょう? たしか リメイクでは通用しないんですよね?? ご存知の方教えて下さい。
洋服の重ね着のことで・・・
こんにちわ。タイトルのまんまなんですけど、英語で 重ね着ってなんていうか知っていますか? 教えてください!
英語での洋服サイズに詳しい方に質問です
表記でSleeve Shoulder とは通常、どの部分なんでしょうか? 辞書で調べれば、 Shoulder【名】 《解剖》〔人間の〕肩(部)◆首と上腕の間の部分。と書いてあり、 Sleeveを調べると袖という意味に...
もっと調べる