出典:gooニュース
使い方間違えると「そもそもの合図の目的」に合わないことも
そもそも、ウインカーの本来の目的は、周囲を走るほかのクルマに自分の動きを伝えるためのコミュニケーション手段です。「ルールで決まっているからそれに従って出す」のではなく、周りと意思疎通を図るという意識をもったほうが安全でしょう。 便利な機能に頼りっきりになるのではなく、周囲の交通状況に合わせた適切なタイミングでウインカーを点灯させることが大切です。
本当の目的は「名簿作り」なの!? 注意点を解説
2024年は闇バイトを使った強盗事件が相次ぎ、社会問題として大きな注目を集めました。その背景には、犯罪グループがターゲットの情報を事前に収集する「名簿づくり」と呼ばれる行為が関係しているかもしれません。 自分の個人情報を他人に自分から伝えることなんてない、と考える人は多いでしょう。しかし、「無償で屋根やシロアリの点検をします」といった、一見親切そうな訪問業者を受け入れることが、実際には
“生々しく楽しむ”ことが目的の人が増え続けるワケ
いかに生々しく楽しむかが彼らの目的となっているため、夜遊びの基本からは外れた概念と言えようか。 そもそも、繁華街の立ちんぼは“プロ”しかいないと思っておいた方がいいだろう。その中からわざわざアマチュアを探し、リアルさを欲する人々は下心が溢れ出ている。“ワンチャン”を求めて街を彷徨い歩き、アマチュアに擬態したプロにお金を払う。
もっと調べる
出典:青空文庫
・・・、その満足は、復讐の目的から考えても、手段から考えても、良心の疚・・・ 芥川竜之介「或日の大石内蔵助」
・・・た改造運動は、当初の目的以外の所に行って停止するほかはないだろう・・・ 有島武郎「宣言一つ」
・・・隙に向ってまったく盲目的に突進している。今日の小説や詩や歌のほと・・・ 石川啄木「時代閉塞の現状」
出典:教えて!goo
前置詞の目的語の省略について
初めて投稿・質問します。 質問は以下の例文に対して2点になります。 Duo 3.0 より: It may seem trivial to you but for me it's worth paying attention to. <あなたには些細なことに思えるかもしれませ...
英語・ 複数形が主語のときの目的後が単数?
Most Japanese high school students go to a cram school to prepare for college entrance exam. (日本の高校生の大半が、大学入試に備えるため塾に行く) 上記の英文においてgo to a cram schoolがgo to cram schoolsではない...
国家形成の第一目的は国防ですか?
国家形成の第一目的は何ですか?
もっと調べる