- 1〔終わり〕the last; the end
最後の last;〔最終的な〕final
最後に 〔結局〕at [in] the end;〔結びに〕in conclusion;〔(列挙して)終わりに〕lastly
- 最後の最後まで戦った
- We fought to the very end.
- 映画を最後まで見る
- watch a movie to the end/〔退屈に思いながら〕sit a movie out
- 人の話を最後まで聞く
- hear a person out
- 最後の抵抗を示す
- put up last-ditch resistance
- 最後の手段として彼を告訴することにした
- As a last resort, I decided to sue him.
- メアリーに会ったのはあれが最後だった
- That was the last time I saw Mary.
- もうこれが最後だと何度思ったことか
- I thought it was all up with me any number of times.
- 彼は最後にやって来た
- He came last./He was the last to come.
- 最後にそれは本当だとわかった
- Finally [In the end] we found that it was true.
- 最後に今後の展望を述べよう
- Lastly, let me comment on the outlook for the future.
- 最後に一言申し上げます
- Let me add a few words in conclusion.
- 最後に歌を歌ってキャンプファイヤーを終えた
- They ended the campfire gathering with a song.
- その話の最後はどうなるのですか
- How does the story end?
- 2〔「…したら最後」の形で,それきり〕
- 言い出したら最後,後へは引かない
- Once he says something, he will never back down.
- 彼ににらまれたら最後だ
- If you rub him the wrong way [If you get on his wrong side], you're done for.
- 3〔臨終〕 ⇒さいご(最期)
- 最後通牒つうちょうan ultimatum ((複 ~s, -ta))
- 最後通牒を突きつける[突っぱねる]
- issue [reject] an ultimatum
- 彼に最後通牒を突きつけた
- They confronted him with an ultimatum.
- 最後っぺ〔最後のあがき〕
- あれはいたちの最後っぺだな
- That was his final, dirty, parting shot.