1. 〔ぎざぎざに〕tear;〔縦にすっぱりと〕split
    • 雷が落ちて木が二つに裂けた
    • Lightning split the tree in two.
    • この布は裂けやすい
    • This cloth tears easily.
    • 詰め込み過ぎて袋が裂けてしまった
    • I stuffed so much in the bag that it tore.
    • それは口が裂けても言えない
    • Wild horses couldn't drag that out of me./I will not tell no matter what happens.
    • 悲しみのあまり胸が裂けそうだった
    • 「My heart was rent [I was shattered] with grief.
  1. 1〔望ましくない物事をよける〕avoid
    • 私たちは危険を避けようとした
    • We tried to avoid danger.
    • 日光を避けて日陰に座った
    • They sat in the shade to keep out of the sun.
    • (身をかわして)倒れてくる木を避けた
    • I jumped out of the way just before the tree fell on me.
    • 避けて通れない問題だ
    • This is a problem we 「have to face [cannot avoid].
    • 両者の意見の衝突は避けられない
    • A clash of opinion between the two (parties) is inevitable.
  1. 2〔責任などを逃れる〕shirk; evade
    • 社長は明言を避けた
    • The president 「did not commit himself to [didn't say] anything definite.
    • 首相は質問に答えるのを避けた
    • The prime minister evaded [sidestepped] the question.
  1. 3〔人に会わないようにする〕keep away from; avoid; shun
    • 悪友は避けたほうがよい
    • You had better avoid [keep away from/stay away from] bad company.
    • 彼は父親を避けた
    • He shunned [gave a wide berth to] his father.
    • 人目を避けて裏通りを歩いた
    • We walked in the back streets to avoid being seen.
  1. 4〔遠慮する〕withhold
    • 人前での批評は避けたほうがよい
    • You had better 「withhold comment [not say anything] in public.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年6月