1. 1〔推量〕
  1. (1)〔話者を主語にして〕I think [suppose; guess] (that)....(▼guessは口語的で,より臆測的);I hope (that)....(▼よい事を予想して);I 「am afraid [《文》 fear](that)....(▼悪い事を予想して)
    • 親は金持ちなのだろう
    • I suppose his parents are rich.
    • 彼は今日は来ないだろう
    • I don't think he will come today.
    • 彼はじきによくなるだろう
    • I hope (that) he will get well soon.
    • お手伝いできないだろうと思います
    • I am afraid I can't help you.
    • 「彼が君のことでかんかんに怒っているよ」「そうだろうね」
    • “He is furious with you.”“I'm afraid so.”
    • 「10時までにここに来られるか」「来られるだろう」
    • “Can you get here by ten o'clock?”“I think [guess] so.”
    • きっと明日は来るだろう
    • I'm sure (that) he will come tomorrow.
    • いったい彼は誰だろう
    • I wonder who he is.
  1. (2)〔probably, perhaps, possiblyなど推量の副詞を用いて〕
    • あの子は多分12歳かそこらだろう
    • Probably he is twelve or so.
    • 恐らく後で彼が来るだろう
    • Perhaps he'll come later.
  1. (3)〔推量の助動詞を用いて〕
    • 3時に帰って来るだろう
    • He will come [be] back at three.
    • もし晴れていたらピクニックに行っていただろう
    • If it had been good weather, we would have gone on a picnic.
    • きっとそれを見たのだろう
    • He must have seen it.
    • 忘れたはずはないだろう
    • He can't have forgotten (it).
  1. (4)〔疑問詞を用いて〕
    • どうしてそれを手に入れたのだろう
    • How did he get hold of it?
    • 誰がそんなことをしたのだろう
    • Who could have done such a thing?
  1. 2〔念を押して〕
    • 君だってそう思うだろう
    • You think so, too, don't you?
    • まさか田中君のことを言っているのではないだろうね
    • You aren't by any chance speaking of Tanaka, are you?