1. luck
    • いよいよつきが回ってきた
    • At last my luck has turned.
    • つきに見放された
    • Luck has deserted me./I am 「out of [down on my] luck./My luck has run out.
  1. 1〔地球の衛星〕the moon
  2. つき
    • 月が出た[沈んだ]
    • The moon has risen [set].
    • 月が出ている
    • The moon is out.
    • 月は満ち欠けする
    • The moon waxes and wanes.
    • 月が明るく地上を照らしている
    • The moon is shining brightly on the earth.
    • 月の出
    • moonrise/the rise of the moon
    • 月の入り
    • moonset/moondown
    • 月の暈かさ
    • a halo around the moon
    • 月の裏側
    • the other [hidden] side of the moon
    • 月の軌道
    • the lunar orbit
    • 月の光
    • moonlight
    • 月の出ていない夜
    • a moonless night
    • 月を浴びた塔
    • a moonlit tower
  1. 2〔暦の〕a month
    • 月に1度
    • once a month
    • 二月に1度
    • every other month
    • 三月に1度
    • every three months
    • 月10万の家賃を払う
    • pay (a) rent of 100,000 yen per month
    • 月々の手当
    • a monthly allowance
    • 月が明けたら払う
    • I'll pay you next month.
    • 両者は月とすっぽんの違いだ
    • The two are as different as day and night.
    • 彼女は月が満ちて女児を産んだ
    • Her time came and she gave birth to a baby girl.
  1. 月着陸船a lunar (excursion) module ((略 LEM))
  1. 月ロケット((launch)) a moon rocket
  1. 1〔点火〕
    • このマッチは付きが悪い
    • These matches do not light well.
    • 乾いた材木は火の付きが早い
    • Dry wood 「is quick to catch fire [catches fire easily].
  1. 2〔乗り〕
    • この口紅は付きが悪い
    • This lipstick does not stick well.
    • この光沢紙はインクの付きがよくない
    • This glossy paper does not absorb ink well.
  1. 〔「…につき」の形で〕
  1. 1〔…のため〕
    • 雨天につき遠足は延期となった
    • The excursion has been postponed because [on account] of rain.
  1. 2〔…ごとに〕
    • 1,000円につき50円割り引く
    • There is a discount of fifty yen on each thousand yen.
    • 駐車料金は1時間につき500円です
    • The parking rate is 500 yen per hour.
    • 鉛筆は1本につき50円だった
    • The pencils cost 50 yen each./I paid 50 yen each [apiece] for the pencils.
    • あの女に引っ掛かったのがあいつの運の尽きさ
    • His fate was sealed when he got mixed up with that woman.
  1. 〔刀・ナイフなどによる〕a stab, a thrust;〔フェンシングで〕a lunge, a pass;〔相撲・剣道で〕tsuki, a frontal thrust (〔剣道〕to the throat/〔相撲〕to the chest)
    • 剣で一突きする
    • stab a person with a sword/thrust one's sword into a person
    • 一突きで塀が倒れた
    • A single push, and the wall collapsed.
    • 一突きに相手を倒した
    • I felled my opponent with a single thrust.
    • 家具付きの部屋
    • a furnished room
    • 5分利付き公債
    • bonds bearing 5 percent interest
    • 1年間保証付きのトースター
    • a toaster with a one-year guarantee
    • その下宿は3食付きでいくらですか
    • How much do they charge for a room and full board?
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2024年2月