1. 1〔くっつく様子〕
    • ぬれたシャツが背中にぴったりとくっついた
    • My wet shirt clung to my back.
    • 窓はぴったり閉ざされていた
    • The window was tightly closed.
    • 恋人同士はぴったりと寄り添って座っていた
    • The lovers were sitting close together.
  1. 2〔きちんと合う様子〕
    • この本は5歳の子供にぴったりだ
    • This book is just right for five-year-old children.
    • このスーツは私にぴったりだ
    • This suit fits me perfectly [to a T].
    • 二人は呼吸がぴったりと合っている
    • The two hit it off perfectly.
    • 彼女の予言はぴったり当たった
    • Her prediction hit the nail on the head.
    • 計算がぴったり合った
    • The calculation came out exactly right.
    • 彼はその役にぴったりの人だ
    • He is just the right man for the role.
  1. 3〔急に中止する様子〕
    • 彼はその日からぴったり来なくなった
    • After that he never once came to see us.
    • 酒もたばこもぴったりやめた
    • He gave up both drinking and smoking completely.