1. I
  1. 1〔衝突する〕
    • 壁にぶつかる
    • bump against a wall
    • 岩にぶつかる波
    • waves breaking against a rock
    • 通りで知らない人にぶつかった
    • I ran [bumped] into a stranger in [《米》 on] the street.
    • 船が岸壁にぶつかった
    • The ship 「(was) dashed against [ran into] the pier.(▼dash againstは波などのため,run intoは操縦者のミスなどのため)
    • 2台の車が正面からぶつかった
    • Two cars collided head-on.
  1. 2〔一緒になる〕
    • そこで本流と支流がぶつかっている
    • The main stream and a branch meet [converge] there./There a branch flows into the main stream.
  1. II
  1. 1〔出くわす〕
    • 思わぬ困難にぶつかった
    • We met [ran into] unforeseen difficulties.
    • 事業はついに壁にぶつかった
    • The enterprise finally ran up against a brick wall.
    • 小説の中でよくぶつかるタイプの人間だ
    • He is a type we often come across in novels.
  1. 2〔まじめに取り組む〕
    • 勇敢にも危険にぶつかって行った
    • He went out bravely to face [meet] danger./He went out to meet danger head-on.
    • 実地にぶつかってみよう
    • Let's go and see for ourselves.
  1. 3〔かち合う〕
    • 祭日と日曜がぶつかった
    • The holiday fell on a Sunday.
    • 予定が二つぶつかってしまった
    • I've made two appointments that clash with each other.
  1. 4〔反発し合う〕
    • 仕事のことで父とぶつかった
    • I quarreled [《米口》 had a run-in] with my father over my job.