1. 1〔現在〕now
    • 今,ちょうど6時だ
    • It's just six o'clock (now).
    • 今流行の髪型
    • a hairstyle now in fashion
    • これが今話題の省エネルギー冷房装置です
    • This is the energy-saving air conditioner which everyone is talking about right now.
    • 彼は今,外出中です
    • He is out at the moment.
    • 彼は今,課長代理をしている
    • At present he is the acting head of the section.
    • 今がチャンスだ
    • Now is our [my] chance./Now [It's now] or never.
    • 今から出掛けます
    • I'm leaving [going out] now.
    • 今からここがあなたの家と思ってほしい
    • Please consider this your home from now on.
    • 今から5時までの間に客が二組ある
    • I am expecting two groups of callers between now and five o'clock.
    • 今から10年前
    • ten years ago
    • 今から10年後
    • ten years 「from now [《文》 hence]
    • 今でもそれはなぞである
    • It is still a mystery.
    • 今の知事
    • the present governor
    • 今のうちに彼に謝ったほうがいい
    • You should apologize to him before it is too late.
    • 今のところ
    • 〔当分〕for the 「time being [《文》 present]/〔目下〕right now/《文》 at present
    • 今のところ忙しい
    • I am busy right now.
    • 今のところ東京を離れる気はない
    • For the present I have no intention of leaving Tokyo.
    • 今にして思えば母の言ったことは正しかった
    • 「Looking back (on it) now [In retrospect], I realize my mother was right.
    • 今だから言えるが,当時私は鬱病で苦しんでいた
    • I couldn't say so at the time, but I was suffering from depression.
    • 今でこそ著名な作家だが,10年前は極貧にあえいでいた
    • She may be a celebrated writer now, but she was as poor as a church mouse ten years ago.
  1. 2〔現代,今日〕today
    • 今の学生
    • students (of) todaytoday's students
    • 今のフランス語はラテン語と全然違う
    • Current [Present-day] French is quite different from Latin.
    • 今は昔と違う
    • Things are not what they used to be.
    • 今ではそんな帽子をかぶる人はいない
    • Nobody wears hats like that nowadays [these days].
    • 今浦島といったところだ
    • I feel as if I were a present-day Rip Van Winkle.
  1. 3〔すぐに,じきに〕
    • 今すぐ来てくれ
    • Come 「at once [right away].
    • 今行きます
    • I'm coming.
  1. 4〔ちょうど今〕just; just now
    • 今読み終えた
    • I have just finished reading it.
  1. 5〔さらに,もう〕
    • 今1週間ご猶予願います
    • Please wait another week./Please give me one more week.
    • この計画の実行には今少しの時間を要する
    • We need a little more time before we can put the plan 「to work [into action].
    • 彼は全快まで今一息だ
    • It won't be long before he makes a complete recovery.
  1. 6〔「今少しで」の形で,ほとんど〕almost
    • 今少しで子犬は車にひかれるところだった
    • The puppy was almost [(very) nearly] run over by a car.
  1. 今か今かとimpatiently
    • 競技の開始をみんな今か今かと待ちかまえていた
    • We were all waiting impatiently for the game to begin.
    • 挑戦者は試合の開始を今か今かと待ちかまえている
    • The challenger can't wait for the match to start.
  1. 今泣いた烏がもう笑ったJust a second ago he was crying, and now he's all smiles.
    • 彼の遅刻は今に始まったことではない
    • It is not the first time that he has come late.
  1. 今は昔once upon a time
  1. 今や遅しと今か今かと
    • 彼は今を時めく文壇の大御所である
    • He is 「the most influential [the foremost] figure in literary circles today.
    • 今会期中に
    • during this session
    • 今会計年度に
    • in the current fiscal year
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年12月