1. 〔両方に役に立つ〕serve both as ((A and B));〔両方である〕be both ((A and B))
    • 仕事と遊びを兼ねる
    • combine business with pleasure
    • この箱は机と本棚を兼ねている
    • This box serves both as a desk and a bookshelf.
    • 彼が作曲と作詞を兼ねた
    • He both composed the music and wrote the words.
  1. 〔…できない〕cannot;〔…するのが難しい〕be hard ((to do));〔…する立場・境遇にない〕be not in a position ((to do));〔ためらう〕hesitate ((to do))
    • それは私には分かり兼ねます
    • 〔理解できない〕It is too hard for me to understand./It is beyond me./〔知らない〕I'm afraid I don't know.
    • それはなんとも申し上げ兼ねます
    • I am not in a position to make any comment on it.
    • 申し上げ兼ねますが思い違いをしておられます
    • I hate to say so, but you're mistaken.
    • 彼らは吉報を待ち兼ねていた
    • They were waiting impatiently for a good news.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月