1. 〔官職・地位などが前の〕ex-; 〔時間が前の〕pre-
    • 前外相
    • an ex-foreign minister/a former foreign minister
    • 前キリスト教時代
    • the pre-Christian era
    • 前世紀
    • the previous century
  1. 1 〔顔の向いている方〕
    • 前に進む
    • proceed/go forward
    • それは目の前にある
    • It is right in front of you.
    • まっすぐ前を見なさい
    • Look straight ahead [before you].
    • 前の車に衝突した
    • He ran into the car ahead of him.
    • 前にならえ
    • Stand at arm's length!
  1. 2 〔面前〕
    • 人の前で恥をかかされた
    • I was disgraced 「in front of people [in public].
    • 子供の前でそんな話はよしなさい
    • Don't talk about things like that in front of the children.
  1. 3 〔正面〕
    • 家の前の通り
    • the street in front of the house
    • 恥ずかしくて彼女の顔を前から見られなかった
    • I was too shy to look her full in the face.
  1. 4 〔物の先の方〕
    • 前から5番目の席
    • the fifth seat from the front
    • 前の車両
    • the front cars
    • 行列の前の方に立つ
    • stand near the head of a line
  1. 5 〔ある事柄と対した時の状況〕
    • 折角の親切も厳格な規則の前では役に立たなかった
    • Her kindness was of no use in the face of the strict rules.
  1. 6 〔今より以前〕
    • 前の校長
    • the former principal
    • 前の授業には出席しなかった
    • I didn't attend the last class.
    • その子は前に会った時より随分大きくなっている
    • The child has grown a lot since I saw him last.
    • 彼には前に会ったと思う
    • I think I met him before.
    • 3年前に家を建てた
    • I built my house three years ago.
    • 前にはここに銀行があった
    • There used to be a bank here.
    • 彼のことは前から聞いている
    • I have often heard of him.
  1. 7 〔ある時より以前〕
    • 戦争の始まる2年前でした
    • It was two years before the war broke out.
    • 10月3日より前に返事をください
    • Please reply before [no later than] October 3.
    • 前の晩に読んだ本を彼に貸した
    • I lent him the book I had read 「the night before [the previous night].
    • 1時5分前です
    • It's five (minutes) to [((米))of] one.
    • 30前の女
    • a woman who is not thirty yet/a woman under [on the right side of] thirty
  1. 8 〔順序の先の方〕
    • 前のページに
    • on the previous page
    • 前からの約束があります
    • I have a previous engagement.
    • 山田氏の前の知事はだれでしたか
    • Who was the governor prior to Mr. Yamada?
    • 前の半分
    • the first half
    • 前の例は後のよりよい
    • The former example is better than the latter.
  1. 〔「…人前」の形で,…人分〕
    • 5人前の食事
    • dinner for five (people)
    • 魚のフライ3人前
    • three portions of fried fish