1. 1〔真実でないこと〕a lie, an untruth;〔軽いうそ〕a fib

    うその false; untrue

    • 見え透いた[もっともらしい]うそ
    • a transparent [plausible] lie
    • 子供っぽいうそにそうむきになるな
    • Don't take a childish fib so seriously.
    • うそをつく
    • tell a lie/lie/〔軽いうそを〕fib
    • 母は私にうそをついた
    • My mother lied to me.
    • あなたはうそをついている
    • You are not telling the truth.(▼lieは強い表現なので直接に言わないことが多い)
    • 彼はぺらぺらうそを言うから困る
    • The trouble with him is that he lies so easily [glibly/smoothly].
    • 平気でうそを並べたてる
    • She 「thinks nothing of [has no qualms about] telling all sorts of lies.
    • うそをつけ
    • Nonsense!/Rubbish!
    • うそでしょう
    • You must be kidding [joking].
    • 私の言うことに絶対うそはありません
    • I'm telling (you) the absolute truth.
    • 罪のないうそでもうそはうそだ
    • A white lie is still a lie.
    • それは真っ赤なうそだ
    • It's 「an outright [an out-and-out/a downright] lie./That's a pure fabrication.
    • 彼の言うことはまんざらうそでもないらしい
    • There seems to be something [some truth] in what he says.
    • うそのような話だ
    • It's an incredible story.
    • うその報告書を提出した
    • He presented a false report.
  1. 2〔誤り〕a mistake; an error
    • うそ字を使う
    • use the wrong (Chinese) character
    • 彼は時間割についてうそを教えたのですか
    • Did he give you incorrect information about our schedule?
  1. 3〔不適当,不得策〕
    • こんな時に家を建てるのはうそだ
    • 「You shouldn't [《口》 It's crazy to] have a house built at a time like this.
    • ここであきらめるのはうそだ
    • We just can't give up now./It's stupid to give up now.
    • この車を買わないなんてうそだ
    • You can't mean you're not going to buy this car!
    • うそから出たまことということもある
    • An incorrect statement may turn out to be correct in the end.
    • 彼は証言をうそで固めた
    • His testimony was a complete fabrication./He fabricated a whole set of lies to support his testimony.
    • うそも方便だ
    • It is sometimes necessary to lie [stretch the truth].