1. 1〔覆い隠す〕cover (up);〔地中などに埋める〕bury
    • ひつぎを花で埋めた
    • We covered the casket with flowers.
    • この土地に骨を埋めるつもりだ
    • I mean to die [be buried] here.
    • 彼女は私の胸に顔を埋めた
    • She buried her face against my chest.
  1. 2〔一杯にする〕
    • 歓迎の人波が空港を埋めた
    • The welcoming crowd thronged the airport.
    • 熱狂した観衆がスタンドを埋めた
    • The stands were packed [filled] with enthusiastic fans [spectators].
  1. I
  1. 1〔うずめる〕bury;〔覆う〕cover (up)
    • かめを地中に埋めた
    • I buried the jar in the ground.
    • マフラーに顔を半分埋める
    • bury half one's face in a muffler/cover half one's face with a muffler
  1. 2〔空きをふさぐ〕fill (up)
    • 壁の穴をセメントで埋める
    • fill up a hole in the wall with cement
    • 余白は挿し絵で埋めよう
    • Let's fill (up) the blank space with an illustration.
  1. 3〔一杯にする〕
    • 本棚を漫画本で埋める
    • fill (up) bookshelves with comic books
  1. II
  1. 1〔補う〕
    • 赤字を埋めるために時計を売った
    • I sold my watch to make up for the deficit.
  1. 2〔ぬるめる〕
    • 風呂をうめる
    • add some cold water to the bath