1. 1〔適当に,具合よく〕
    • 息子は課長に気に入られて職場でよろしくやっている
    • My son has won the favor of his section chief and enjoys [is happy with] his work.
    • 今ごろあいつは彼女とよろしくやっているんだろう
    • I suppose he ishaving a good time with her [enjoying her company] now.
    • この件はよろしく処理してください
    • I would like you to handle this matter 「at your own discretion [as you think fit].
  1. 2〔伝言として〕
    • お父様によろしくお伝えください
    • Please 「give my best (regards) [remember me] to your father.
    • 父からよろしくとのことです
    • My father sends you his best regards.
    • おばあちゃんによろしく
    • 〔親戚しんせきなどの間で〕Please give my love to your grandmother.
    • トムによろしく
    • 〔親しい間で〕Say hello [hi] to Tom for me!
  1. 3〔あいさつ・依頼の言葉で〕
    • 初めまして.どうぞよろしく
    • How do you do?/I'm pleased to meet you.(▼「どうぞよろしく」に当たることは言わない)
    • 娘をどうぞよろしく
    • Please look after my daughter.
    • では,その件はよろしく
    • Well, please take care of the matter as best you can.
    • ひとつここはよろしくお願いしますよ
    • I hope you will 「take a favorable view of [look kindly on] my position in this matter.(▼英語圏ではあまりこういうことを言わない)
    • 今度の選挙では中野氏をよろしくお願いします
    • Please remember Mr. Nakano when you go to vote.
  1. 4〔…のように〕
    • 彼は歌舞伎かぶき役者よろしく見得を切った
    • He made a grand gesture like [as if he were] a Kabuki actor.
「肝が据わる」と「肝が座る」正しいのはどっち? idraft by goo

gooIDでログインするとブックマーク機能がご利用いただけます。保存しておきたい言葉を200件まで登録できます。