当惑する 〔途方に暮れる〕be perplexed, be puzzled, be bewildered, be nonplused ((by)) (▼bewilderedは最初の2語より少し強い.nonplusedは思わぬ出来事に面喰らって途方に暮れること);〔狼狽ろうばいする〕be confused ((by)),be embarrassed ((by, at)) (▼面喰らってきまりの悪い思いをする),《文》 be discomfited ((by))
- 知らない人に声をかけられて彼女は当惑した
- She felt uncomfortable [ill at ease] when the stranger spoke to her.
- 男の途方もない返事に当惑した
- I was nonplused [disconcerted] by the man's preposterous reply.
- 何と答えたらよいのか私は当惑している
- I am 「at a loss [at my wit's end] how to answer.
- 複雑な事態にすっかり当惑した
- He was bewildered by the complex situation.
- 難しい質問をされて当惑してしまった
- I was thrown off balance by the difficult question.(▼心の平衡を失ってどぎまぎする)
- 払う段になってお金が足りなかったので当惑した
- I 「didn't know what to do [was embarrassed] when I realized that I didn't have enough money to pay the bill.
- 彼女は注文ばかりつける叔父を当惑して見つめた
- She stared at her uncle in perplexity [bafflement/bewilderment], for he had demanded too much of her.
- 彼女がすり寄ってくると,彼は当惑して後ずさりした
- As she drew closer to him, he stepped back in embarrassment.