〔途方に暮れる〕be perplexed, be puzzled, be bewildered, be nonplused ((by)) (▼bewilderedは最初の2語より少し強い.nonplusedは思わぬ出来事に面喰(くら)って途方に暮れること); 〔狼狽(ろうばい)する〕be confused ((by)),be embarrassed ((by, at)) (▼面喰ってきまりの悪い思いをする); ((文)) be discomfited ((by))

    • 知らない人に声をかけられて彼女は当惑した
    • She felt uncomfortable [ill at ease] when the stranger spoke to her.
    • 男の途方もない返事に当惑した
    • I was nonplused [disconcerted] by the man's preposterous reply.
    • 何と答えたらよいのか私は当惑している
    • I amat a loss [at my wit's end] how to answer.
    • 複雑な事態にすっかり当惑した
    • He was bewildered by the complex situation.
    • 難しい質問をされて当惑してしまった
    • I was thrown off balance by the difficult question. (▼心の平衡を失ってどぎまぎする)
    • 払う段になってお金が足りなかったので当惑した
    • I 「didn't know what to do [was embarrassed] when I realized that I didn't have enough money to pay the bill.
    • 彼女は注文ばかりつける叔父を当惑して見つめた
    • She stared at her uncle in perplexity [bafflementbewilderment], for he had demanded too much of her.
    • 彼女がすり寄ってくると,彼は当惑して後ずさりした
    • As she drew closer to him, he stepped back in embarrassment.