1. 1〔自分に近いほう〕
    • 郵便局の手前を左へ曲がるのです
    • You turn left just before you come to the post office.
    • 京都より一つ手前の駅で降りた
    • I got off the train one station before Kyoto.
    • 私の3歩手前で立ち止まった
    • He stopped three steps (away) from me.
    • 川の手前に2,3軒家がある
    • There are a couple of houses on this side of the river.
  1. 2〔へりくだって,私〕I;〔目下に対して,お前〕you
    • 手前どもではそういう品を扱っておりません
    • I'm very sorry, but we do not deal in such things.
  1. 3〔体面,体裁〕
    • 親の手前あまりひどい格好も出来ない
    • I cannot dress too shabbily, 「for the sake of [out of consideration for] my parents.
    • 子供の手前,万事好都合であるような振りをした
    • In the presence of my children, I pretended that everything was going well.
    • 約束した手前出席しないわけにはいかない
    • Since I've promised, I have to attend.
  1. 4〔茶道〕 ⇒おてまえ(御手前)