1. I
  1. 1〔捕まえる〕catch; capture
    • スパイが敵に捕らえられたようだ
    • The spy seems to have fallen into enemy hands.
    • 警察は誘拐犯人を捕らえた
    • The police arrested [caught/captured] the kidnapper.
  1. 2〔つかむ〕catch; get hold of; seize
    • 彼女は私の腕を捕らえた
    • She 「seized my arm [caught me by the arm].
    • 垂れ下がったロープを捕らえた
    • I caught hold of the dangling rope.
  1. II
  1. 1〔得る,捕まえる〕
    • 機会を捕らえて彼に話してみよう
    • I will speak to him on the matter when I get a chance.
    • レーダーが台風の目を捕らえた
    • The radar picked up the eye of the typhoon.
  1. 2〔把握する〕catch; capture
    • 彼女は私の言った意味[私の意味したこと]を捕らえることができなかった
    • She couldn't 「catch what I said [grasp my meaning].
    • この絵はモデルの特徴をよく捕らえている
    • This picture has captured the distinctive features of the model.
    • 真相を捕える
    • get at the truth of the matter
  1. 3〔心をつかむ〕
    • 絶望が彼を捕らえた
    • He was filled with despair.
    • 彼の話が私の心を捕らえた
    • I was deeply impressed [moved] by his speech.