- 1〔気を付けること〕attention
注意する pay attention ((to));give heed ((to))
- 彼は他人の言うことに注意を払わない
- He 「takes no heed of [gives no heed to/pays no attention to] what others say.
- 勉強に注意を集中しなさい
- You must concentrate [focus] on your study.
- 仕事から注意をそらすな
- Don't take your mind off your work./Keep your mind on your work.
- 人の注意を促す
- call a person's attention ((to))
- 新しい事態に対して彼の注意を促した
- I brought the new situation to his notice.
- 仕事に対して注意深くなければいけない
- You must be attentive to your work.
- 2〔用心〕care
- 水をこぼさないよう注意しなさい
- Be careful not to spill the water.
- 車に注意しなさい
- 「Look out [《米》 Watch out] for cars.
- 彼は健康に注意している
- He takes care of himself [his health].
- 注意してした仕事
- a careful piece of work
- 言葉遣いにはもっと注意しなさい
- Be more careful 「about your language [in your choice of words].
- 3〔忠告〕advice ((about));〔警告〕a warning ((against))
- ちょっと注意しておいた
- I gave him a piece of advice.
- たばこを吸い過ぎないよう注意した
- I warned him against smoking too much.
- 彼らは私の注意を守った[無視した]
- They heeded [disregarded] my warning.
- 注意書き〔注釈〕notes;〔指図〕instructions
- 使用上の注意書きをよく読んでからお使いください
- Please read the instructions before use.
- 注意欠陥多動性障害attention-deficit hyperactivity disorder ((略 ADHD))
- 注意散漫注意散漫な inattentive
- 注意事項matters that require attention; N.B.(▼nota bene「注意せよ」の略)
- 注意信号a warning signal
- 注意人物a person on a blacklist; a dangerous person; a person to be watched
- 注意報an advisory
- 波浪注意報が大島に出ている
- A high waves advisory is in force for Oshima.
- 注意力attentiveness
- 注意力が必要だ
- You need to be able to concentrate.