play an active part [role]

    • 彼は政界で活躍している
    • He 「is active [plays an active part] in the political world.
    • この分野では女性の活躍が目立っている
    • A number of women have cut conspicuous figures in this field.
    • 彼は活躍の場を広げたがっている
    • He is trying to widen his sphere of activity.
「肝が据わる」と「肝が座る」正しいのはどっち? idraft by goo

gooIDでログインするとブックマーク機能がご利用いただけます。保存しておきたい言葉を200件まで登録できます。