1. 1〔我慢する〕endure; bear; stand
    • 彼は苦しい生活に耐えた
    • He endured a hard life.
    • もうこれ以上この苦痛には耐えられない
    • I can't bear this pain any longer.
    • この騒音には耐えられない
    • I can't stand this noise.
    • 彼は冬の早朝練習に耐えた
    • He managed to survive the early morning winter training.
  1. 2〔もちこたえる〕stand up to; withstand
    • 建物は震度6の地震に耐えられなかった
    • The building was unable to withstand an earthquake of six on the Japanese (seismic) scale.
    • この皿は高熱に耐える
    • This dish can stand intense heat./This is a heat-resistant dish.
    • この金属は酸には耐えられない
    • This metal cannot resist acid.
  1. 3〔応じられる,…に値する〕
    • 彼ならこの任に堪えられる
    • He hasthe ability [what it takes] to fill this position.
    • この花は観賞に堪えない
    • This flower is not worth looking at.
    • 彼女に聞くに堪えない罵詈雑言ばりぞうごんを浴びせた
    • He subjected her to unspeakably [unbearably] abusive language.
  1. 堪えない〔「…に堪えない」の形で,大いに…だ〕
    • 氏の当会へのご援助はまことに感謝に堪えません
    • We cannot be too grateful to him for the help he has given our society.
    • 彼の私に対する態度は憤慨に堪えない
    • I'm absolutely furious about the way he treats me.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月