1. いく(行く)
  1. 1〔目的地に向かう〕go;〔相手に対して,そちらに行く〕come
    • 学校へは歩いて行きます
    • I walk to school./I go to school on foot.
    • 学校へ自転車で[バスで/電車で]行きます
    • I go to school by bicycle [bus/train].
    • 道を行く人々
    • people walking along the road [street]
    • 私は明朝大阪へ行きます
    • I leave for Osaka tomorrow morning.
    • 来週飛行機でロンドンへ行きます
    • I'm flying to London next week.
    • お宅へ明日行ってもよろしいですか
    • May I 「come and see [call on] you tomorrow?(▼相手の方へ行くのは,goでなくcomeを用いる)
    • 一緒に行きます
    • I'll come with you.
    • サンフランシスコまでは,ご一緒に行きます
    • I'll go with you as far as San Francisco.(▼「一緒に行く」という場合,同行することに重点を置いている時はcome, 目的地を主として考えている時はgoを用いる)
    • 「どこへ行ってきたの」「スーパーへ買物に行ってきました」
    • “Where have you been?”“I've been to the supermarket to do some shopping.”
    • ニューヨークへ行ったことがありますか
    • Have you ever been to New York?
    • 彼はニューヨークへ行ってしまった
    • He has gone to New York.(▼have beenは行って帰って来ている場合,have goneは行ったきりの場合)
    • この列車は大阪へ[まで]行きますか
    • Does this train go to [as far as] Osaka?
    • この船はマニラに行きます
    • This ship is bound for Manila.
    • この高速道路は名古屋に行くのですか
    • Does this expressway lead to Nagoya?
    • 銀行へ行く道を教えてください
    • Please show [tell] me the way to the bank./Please direct me to the bank.
    • 明日の会合には行きます
    • I will attend the meeting tomorrow.
    • 駅は歩いて10分で行けます
    • You can get to the station in ten minutes on foot.
    • 駅は歩いても行けます
    • The station is within walking distance.
    • 私は人込みをかき分けて戸口の方へ行った
    • I made [headed] for the door, elbowing aside the crowd./I elbowed my way through the crowd toward the door.
  1. 2〔届く〕
    • 2,3日したら通知が行きます
    • You'll receive a notice in a few days.
  1. 3〔過ぎる〕
    • 行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ
    • I am sad to see the passing of autumn.
  1. 4〔通う〕
    • 息子は高校に行っている
    • My son is a high school student./My son goes to high school.
  1. 5〔ある年齢に達する〕
    • 年端も行かぬ子供
    • a very young child
  1. 6〔事が運ぶ〕
    • なかなかうまく行かないものだね
    • Things aren't going [coming off] so well (as I hoped)./Things don't always work out.
    • 私の計画は全然うまく行かなかった
    • My plan did not work at all well.
    • だれとでもうまく行く人は幸せだ
    • People who get along well with anybody are very fortunate.
    • 今日はそこまで行かなかった
    • We didn't get around to it today./We didn't get that far today.
    • そこまで行っていれば完成は間近だね
    • If you've got that much done, you'll finish it very soon.
  1. 7〔あるやり方で行う〕
    • この方法で行くことにしよう
    • Let's adopt this method.
    • 一杯いこう
    • Let's have a drink.
  1. 8〔満足した状態になる〕
    • 心行くまで
    • to one's satisfaction
    • 納得が行かないことは支持できない
    • I can't support what I don't understand.
    • 遠ざかって行く列車を見送った
    • I watched the train receding into the distance.
    • 傘をさして行く
    • go with one's umbrella up/walk under an umbrella
    • ここで昼食をして行こう
    • Let's have lunch here.
    • この店で買い物をして行こうか
    • Shall we do our shopping at this store?
    • 生きて行く
    • live
    • 一人でこの店をやって行くのは無理だ
    • It's impossible for me to run this shop by myself.