- (a) trouble, a nuisance, (an) annoyance;〔不便な物・事〕an inconvenience
迷惑する be troubled; be annoyed ((by))
迷惑な troublesome; annoying
- 迷惑をかける
- give [cause] a person trouble [annoyance/worry/inconvenience]
- ご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした
- I'm sorry to have bothered [troubled] you.
- 不注意による失火で近所に大変な迷惑をかけた
- The fire resulting from our carelessness caused our neighbors a lot of trouble.
- 彼は級友たちの迷惑になっていた
- He was a nuisance to his classmates.
- 建設現場の音が近隣の住民の迷惑になった
- The noise from the construction site annoyed the people living in the neighborhood.
- 工事中につきご迷惑をおかけいたします(▼掲示)
- We apologize for any inconvenience during the construction work.
- 事故のために多数の乗客が迷惑した
- The accident inconvenienced many passengers.
- ご迷惑でなければ明日お伺いしたい
- If it's not inconvenient for you, I would like to call on you tomorrow.
- ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが彼に伝言をお願いします
- I'm very sorry to trouble you, but would you give him a message?
- この忙しいのに,実に迷惑な話である
- It is really 「a bother [annoying] when I am so busy.
- 近所迷惑だ
- It's 「a nuisance [quite an annoyance] to the neighbors.
- 迷惑げな顔をして立っていた
- He stood there, looking annoyed.
- ご迷惑でございましょうがしばらくお待ちください
- I am afraid it may be inconvenient, but please wait a little longer.
- 迷惑電話拒否登録((sign up with)) the Do- Not-Call Registry
- 迷惑メール(a) junk e- mail;〔集合的に〕spam
- 毎日迷惑メールがわんさと来る
- I receive tons of spam [unsolicited e- mail(s)] every day.