たがう【▲違う】
- ⇒ちがう(違う)
- 彼の声は父親と寸分たがわない
- His voice is exactly the same as his father's.
- 彼女は1秒もたがわずやって来た
- She was punctual to the second.
ちがう【違う】
- 1〔異なる〕be different ((from));differ ((from))
違った different
- この子はよその子たちとどこか違っている
- This child is somehow different from other children.
- この2枚のドレスは型が違う
- These two dresses are different in style.
- 僕の意見は君のと違う
- I do not agree with you./My opinion differs from yours.
- それでは約束が違う
- You're not keeping your promise.
- 昔の町とはすっかり違ってしまった
- The town is not what it used to be./The town has changed completely since then.
- 品質によって価格が違います
- Prices vary according to the quality.
- 建ぺい率は地域によって違う
- The building-to-land ratio varies with the district.
- 横になるのと眠るのとは違う
- It is one thing to lie down, and another to sleep.
- 姉と違って夢想家だった
- Unlike my sister, I was a dreamer.
- 2〔間違っている〕
- 君の答えは違う
- Your answer is wrong [incorrect].
- 違う角を曲がってしまった
- We've turned the wrong corner.
- 「田中さんですか」「違います」
- 〔電話で〕“Is this Mr. Tanaka's?”“I'm afraid you have the wrong number.”
- 3〔狂う〕