telephone, call,《口》 phone ((a person));call ((a person)) up;《英》 ring ((a person)) (up)
- 公衆電話
- a public telephone/《米》 a pay phone
- プッシュホン式電話
- a push-button phone/《英》 a keyphone
- 盗聴防止電話
- a scrambler telephone
- 移動電話
- 〔自動車,列車の〕a mobile radiophone
- 携帯電話
- a cellular [mobile] phone/a cellphone
- 市内[市外]電話
- 「a local [a long-distance] (telephone) call
- 国際電話
- an international (telephone) call
- 留守番電話
- an answering machine
- 長距離電話
- 《米》 a long-distance call/《英》 a trunk call
- 電話を掛ける
- make a (tele)phone call
- いたずら電話
- a prank [crank] call/〔わいせつな〕an obscene phone call/〔いやがらせの〕a harassing phone call
- 長電話をする
- make a long phone call
- 彼に電話を掛けた
- I called [phoned] him./I rang him up.
- あとでこちらからお電話します
- I'll call you back later.
- 110番に電話をする
- call the police/call 110
- 天気予報は177へ電話をするとわかる
- Dial 177 for the weather forecast.
- 明朝お電話します
- I'll 「call you [give you a call] tomorrow morning.
- 阿部さんへの伝言を電話で山田さんに頼んだ
- I telephoned Mr. Yamada with a message for Mr. Abe.
- 今日は行けないと上田さんに電話します
- I'll telephone Mr. Ueda to say that I cannot come today.
- 電話を貸していただけますか
- May I use your telephone?
- 姉と電話で話した
- I talked to my sister over the telephone.
- 結果は電話で知らせてください
- Please let me know the results by phone.
- だれか電話に出てください
- Will somebody answer the telephone?
- 玲子を電話に出しましょうか
- Shall I put Reiko on the phone?
- あなたに電話が掛かっています
- You are wanted on the phone./You have a phone call.
- 電話ですよ
- There's a telephone call for you!
- やっと彼に電話が通じた
- I finally got him on the phone.
- 電話が混線している
- The lines are crossed.
- その電話は話し中です
- 《米》 The line is busy./《英》 The line is engaged.
- 電話が遠いのですが
- I can't hear you.
- 電話を校長におつなぎします
- I'll put you through to the principal.
- 電話を内線325へ回してください
- Extension 325 [three- two-five], please.
- 電話をお回しします
- I'll forward this call.
- 話し終わらないうちに彼は電話を切った[がちゃんと切った]
- He 「hung up [slammed down the receiver] before I finished speaking.
- 電話が切れた
- I was cut off./The connection was broken.
- 電話を切らずにお待ちください
- Please hold the line./Hold on, please.