1. 1〔その場所〕そこに there
    • 本はそこに置いていってください
    • Leave the books there, please.
    • そこのところをもう一度読んでみなさい
    • Read that passage once again.
    • そこの窓を開けてください
    • Open that window (there), please.
    • そこから急な坂になる
    • The road gets steep 「from that point [after that].
  1. 2〔その時〕
    • そこへ彼が飛び込んできた
    • He came rushing in 「just then [at that moment].
    • そこで幕が下りた
    • The curtain dropped then./At that point the curtain fell.
    • 夕立が来たと思ったらそこへ運よくタクシーが通り掛かった
    • It had just begun to sprinkle when luckily a taxi came by.
  1. 3〔その段階・範囲〕
    • そこまで歩けるか
    • Can you walk that far?
    • そこまでは賛成だ
    • I agree with you 「so far [up to that point].
    • そこまで言うものではない
    • You go too far.
    • そこまでは理解できない
    • It's beyond me [my comprehension].
  1. 4〔その点〕
    • そこが大事な点だ
    • That's the point.
    • そこをなんとか頼む
    • That's just where I need your help.
  1. そこへ持ってきて〔さらにその上〕on top of that;〔悪いことに〕what is worse
    • そこへ持ってきて雪まで降りだした
    • On top ofit all [everything else], it began to snow.
  1. そこへ行くと〔その点から考えると〕(when you) come to think of it
  1. I〔一番下の部分〕the bottom;〔靴の〕the sole
    • 袋の底に穴があいている
    • There is a hole in the bottom of the bag.
    • バケツの底が抜けた
    • The bottom fell out of the bucket.
    • 水槽の底に魚が見える
    • I see a fish at the bottom of the tank.
    • 海の底に沈んだ
    • It sank to the bottom of the ocean.
    • 川底は石がごろごろしている
    • The riverbed is covered with stones.
    • 古い靴の底を直す
    • repair the soles of old shoes
  1. II
  1. 1〔物事の奥深い所〕
    • 絶望の底にある
    • He is in the depths of despair.
    • 心の底ではその計画に反対だった
    • At bottom, I was opposed to the plan.
    • 心の底から感謝した
    • I thanked them from the bottom of my heart.
    • 腹の底を見すかされているようだ
    • It seems he is reading my thoughts [mind].
    • こちらの戦略の底の底まで見透かされてしまった
    • They saw through to the very heart of our strategy.
    • 底には底があるんだよ
    • There are wheels within wheels.
  1. 2〔相場・物価の最低状態〕the bottom
    • 底堅い
    • steady
    • 底が堅い
    • show a steady tone
    • 底が浅い人
    • a shallow personality
    • あいつの知識は底が浅い
    • His knowledge is superficial.
    • あいつの考えることなんて底が知れている
    • Whatever he thinks about, there's not much to it./I can easily guess what he is thinking about.
    • 彼はすぐ底が割れるようなうそをつく
    • He tells the kind of lies 「that can easily be seen through [that are soon found out].
  1. 底を入れる〔相場で〕 ⇒そこいれ(底入れ)
  1. 底を突く〔相場で〕hit bottom, bottom out;〔貯蔵していたものがなくなる〕run out
    • 資金[燃料]が底を突いた
    • We have run out of funds [fuel].
    • 値段が底を突いた
    • The price bottomed out.
    • 財布の底をはたいた
    • I spent my last penny.
  1. 底を割る1〔相場で〕 ⇒そこわれ(底割れ)
  2. 底を割る2〔心を打ち明ける〕
    • 底を割って話そう
    • Let's have a frank talk.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月